II, Theaterstücke 11, (Reigen, 1), Reigen: Frankreich, Seite 112

11. Reigen
box 19/2
N. Dr 19
ILF MAIL.
Ertratt de: A0E DU SENTIER, 36, II
Adresse:
27 A0UT 1933
Date:
Stqnature
EEposthoft
Vogue Of Umtermatiomalism—Five
Works From Britain
80-
By THE DRAMATIC CRITIC P“vellow journalism“: this work also vas
given at the Ambassadeurs theatre.
INTERNATIONALISM now the
Three plays, which may be convenien¬
Lly classed as Danubian, were produced,
world-fashion in experi¬
the most striking being Mr. Lajos Zila¬
mental polities, has become zsh###-psschological crime comedy,“ pre¬
sented at the Madeleine under the title)
feature, perhaps only temporarliylof •Cette Nult-la.“ in a brilliant
but not the less notable, of
Freuch adaptation by M. Denys-Amiel.
theatrical activity in Paris. That
the author of" Trois contre Une,“ the
great French success of the past season.
is to say, the Paris theatre, considered
The other Danubian“ importations
as a body. is giving more attention to
were:
the dramatic output of other nations
Cabrioles,“ a gardonic fäntasy b)
than seemed necessary to it in thät
period of ancient history: "before the
Mr. Lerneth Holenia, produced at the
war.“
Théätre de 1’(Euvre and owing not a
Then, M. Antoine and M. Lugné-Poe
little of its eifect to the humorous ima¬
had the foreign dramatic field almost
gination ofsthe principal actor. M. Jules
to temselves sc far as Paris is con¬
Berry, wlio öften gives voutthe imprös¬
zerned. Well nigh alj that had been
sion thatt he is improvising his lines hut
dene until 20 years ago to acchinatise
is always enjovable, perhaps for that
in Fränce plays by non-French authors
very igason; and
was due to their efforts at the Theätre.
L'Ange.“ a study in polyandry,
Libre and, on a more comprehensive
M. Meichior Lengyel. cleverly adapted by
scale, at the (Euvre.
M. Jean de Letraz and presented at the
As a contrast, take the record of 11e
tiny Studio de Paris.
late season in Paris. At ten different
theatres, not fewer than 24 workf, new
Birth Control Drama.
to Paris, were imported from abroad.
The Austro-German drama was repre¬
Britain’s Contribution.
sented by the late Arthur Schnitzler's
Reigen.“ as one might#s## leopingti
Five of them were of English origin.
loop in sensuality, given under the title
a significant detail. For, not verv leng
of" La Ronde“ by the Pitoeff company
ago. in French estimation, the English
at the Avenue theatre;
dram: began and ended with Shake¬
Acide Prussique,“ a drama of birth
speare, And even Shakespeare was a
control, by Dr. Friedrich Wolf (adaptor,
literary curiosity rather than a living
M. Lucien Martin), and Miracle à
force in drama.
Verdun.“ a curions war“ mystery“ by
The five works produced here last
the unfortunate Austrian author, Hans
season are: Kanna,“ given at the
Chlumber, who was killed by falling
(Euvre, the Freuch version of“ Pay¬
through an open trapdoor on the stage
ment Deférred.“ Mr. Jeffrey Dell's
of the theatre where his play was being
dramg of Nemesis at work;
rehearsed, a few hours before it was to
Trop Vrai Pour Etre Beau“ (Too
have been performed for the first time.
True To Be. Good), at the Théätre des
Both of these last-named plays were#
Arts. Mr. George Bernard Shaw's latest
produced at the old Bouffes-du-Nord. re¬
whack at accepted notions on every sub¬
christened Théätre d’Action Internatio¬
ject:
nale. It was intended to become a home
Le Locataire du 3c. Sur la Cour
of the ultra-modern drama, but the en¬
(The Passing of the Third-Floor Back),
terprise died inschildhood.
given at that same Théätre des Arts
with considerable success, though the

mystical spirit of Jerome K. Jerome's
comedy is at the antipodes of what is
regarded conventionally, therefore super¬
ficially, as the Parisian spirit:
Les Hommes Perdus.“ a French
adaptation of" White Cargo.“ Mr. Leon
Gordon's drama of white civilisation in
a tropical environment, it had but a
short career at ihe Potinière; and
Signor Bracoli,“ adapted spiritedly
by M. Jacques Deval from Mr. Michael
Morton's dramatisation of Miss Chris¬
tie’s detective story, Alibi“: given at
the Gymnase, it also was not long-lived.
Masterly Adaptation.
Four of the foreign plays? were!
American by birth, the finest of them
being
Mon Aimée.
Mr. Sidnes
Howard's They Knew What They
Wanted.“ a romantic and interesting
comedy of manners in a Little Italy of
Southern California; though admirably
translated by M. Charles Vildrac, the
poet-author of Le Paquebot Tenacity.
its delicate qualities, like those of certain
most estimable French vintages, proved