Faksimile

Text

box 8/7
4.9. Anatol - Zyklu-
Bitte Rückseits beachten!
Telephon 12.801.
te
BSERVER
I. österr. behördl. konz. Unternehmen für
Zeitungsausschnitte
Wien, I., Konkordiaplatz 4.
Vertretungen
in Berlin, Basel, Budapest, Chicago, Cleveland, Christiania,
Genf, Kopenhagen, London, Madrid, Mailand, Minneapolis,
New-York, Paris, Rom, San Francisco, Stockholm, St. Peters¬
burg, Toronto.
(Quellenangabe ohne Gewähr).
Ausschnitt aus:
Az Est, Budapest
26 25
vom
Anatol. (A Magyar Szinde be¬
mutatoja.) Schnitzler. Artur hires
Anatole oikeat maat ja be ma este
a Magyar Szinház és a kozónség bi¬
zonyara sodalkozva veszi maja
sze, hogy ez azot dialogizat novella
sinpadre is milen kiin, milen
frappans és mulasgos. Egy kivées
és finem talentum ire egyszeren
fölbe kerekedik a szinpadnak, fölbe
kerekedik annak is, a mit a szin-
padrol varni szoktunk s szinpad es
nézter kööt valami olan kontak-
tust terent, minta nagy salonhan
nen valamennien, a hol egy te-
tes savu urnak mescit hallgatjuk.
Ez az ur pedig olyan plastikusan
tuja elondan a mondokájat, hoy
az egész torténet és minden anekdo¬
taja megelevenedik elöttinks kaa-
gunk rajtuk, mint a mikor éppen
szentanut vagunk a mások apro
malor eine vagy mulatsagos kaland¬
jana. Ot is gevonsos az Anatol¬
cikus, de az ôt ké mégis osszefügg,
mert egy fizerre, az Anatol keves,
finem, hol filozofikus, hol meg gro¬
teszkalajára vannak rafüggesztve.
A szinház gazdag kiallitassal sol¬
galja Schnitzler öt kis remekét; a
Magyar Sinház szinszeinek jatka
és a rendez munkaja pompas fo¬
lalat, a melybó a dragako ragoga¬
saval villog ki az ôt apro egyfelvoná¬
sos elragadtató espritie.
*
R
„OBSERVE
1. österr. beh. konz. Unternehmen für Zeitungs¬
Ausschnitte und Bibliographie.
Wien, I., Concordiaplatz 4.
Vertretungen
in Berlin, Brüssel, Budapest, Chicago, Cleveland, Christiania,
Genf, Kopenhagen, London, Madrid, Mailand, Minneapolis,
New-York, Paris, Rom, San Francisco, Stockholm, St. Peters¬
burg, Toronto.
Quellenangabe ohne Gewähr.
Ausschnitt aus:
Magyar Hirlap, Budapest
— Anatol. A Magyar Sinház eggik legi¬
ledit innige Arthur Schalter Autor
cyklus nak 5 gelonassa les, amelyket à
koos fostere für egybe egysées géré. Te¬
na osztották ki a szcrepeket a muyészek kööt.
Ez a szerepetas joked tréfra adot alkal¬
mat. Van uyanis a Bethy Lászlo szinházaina
egy nagytchets gu můvésze, akinek zoban von
egy kilönäs tulajdonsiga: dem szereti a loszu
szerepekt. Eljätszani szerei ket; tak meta¬
nuli nem. Pompasan jatszik; do kevés pom¬
antanut. Ez a muyés et Josef,
Nemeth Joska, Elképelhet az o ekspedis,
mikor tena esto megjelenik az öltz eben, a
szereposito solas udvarias tistolette at¬
nuita Anatoliset. Olansere er,
amelet ne is venient, hanem kilosta so-
tok marni. Kitez cza szere kerck 18 vet; that
128 oldat. Szegeny Němet Joska soksi nem
tuota megerten, hoy za szerokolosses mé¬
ppen neki jutott. Dahomet, dohogott es bus
laporta a 18 ivos kötetet, amelet immer le kell
silence mondoot ben:
pales. It is, tes
sek c a mandat og flere
a harmadik old egy mondatara mutat.
Art siccata a très somit es bel¬
ducta a long likata selbe, ma¬
pedimenta sind, ganze
sidajat eljätszani. A követken pillanathan per-
se a szerepet vissaopak a télikabat selbe
tadtak a reposztó solgana, hoy vige et
aziazi tuladonosanak, mert Nemeth Joska ne
votesak az gratis kevéert irtak ra a ze¬
repre. Ot per multa azona megelen Bethy
Lászlo a társalgóban es félrebiva Nemeth
Jokat
— Joska kerlek, hallo, hogy megaptad
at a syönyöri nagy szerepet; mutas y pilla¬
ratra, — had laton mennyt is lett leirva.
Nemeth Joska sietett eleget tenui a direktora
kérésenek, de kets gheesett arczczal jott vissa.
Nem talalom a szerepet. — Beletettem
a kabatom sebbe, nincs ott. Ellopták Még ezt
is. Egyszer kapok ilven hosszu szerepet, most
og meg is fiethetem.
Etzel été besett felfederata
induit, és végig kutatott mindent. A jo-
kdu tréfacsinálek buzgón segitettek a ke-
ressen. Teljes egy orig tartotta Nemeth
Joska ketségocesse, mig vere Bethy selvila¬
gositotta az Anatol nagy szerepének sorsaról,
mondvan:
— Kituneen megalltad a probat; nemesak
meg nem jeté a nagy szerepto, hanen ke-
seghe is estel az elvesztesen. Jutalmul
nem
kell megtanulnod a tizennyolcz ivet.