box 36/6
1. Panphlets, offorints
Early Works of Arthur Schnitzler
spring of 1026, when the Viennese newspaper Der Tag, featuring
eblatt, May 9, 1926.
Erstlingswerke hervorragender Schriftsteller,’ brought this
poem as a contribution from Schnitzler. As it occupies this
unique position and has probably escaped the attention of all
but a few, it may be permissible to quote it here in full.“
Herbstlich gelbe Blätter flüstern,
Mächtig dunkle Wolken fliehn.
Durch den Wald, den einsam düstern,
Wandern Musikanten hin.
Sind vom Schlosse fortgezogen,
Wo sie in des Festes Glanz
Lustig mit dem Fiedelbogen
Aufgespielt zu frohem Tanz.
Wandern jetzt auf engem Stege
Durch den Wald mit müdem Schritt.
Welke Blätter auf dem Wege
Knistern unter ihrem Tritt.
Wetterleuchten flimmert; trüber
Ziehn die Wolken; schwarz und dicht.
Vom verlass’nen Schloß herüber
Schimmert ein vergess’nes Licht.
We may safely assume that this poem is a direct imitation
of the poet Lenau. Apart from the fact that the latter makes
omposition date
his greatest appeal to young persons in their teens, we find
here that same mood of autumnal melancholy that is so char¬
to elude the
acteristic of Lenau. Even the metrical form is identical with
many of Lenau's poems, and terins such as dark clouds, the¬
oks witl
gloomy forest, withered leaves, and lightning are a favorite
stock-in-trade with him. It must be admitted, however, that
ed anc
this lad of fifteen has caught the spirit and mastered the tech¬
nique of his model exceedingly well.
Schnitzler first saw his own name in print in 1880. He was
est work
graduated from the Gymnasium in 1870, at the age of seventeen,
and was now a student of medicine at the University of Vienna.
ust passed
On November 15, 1880, a dialog from his pen, entitled“ Uber
er, until the
den Patriotismus, appeared, not in a Viennese or Austrian
tates:“ Ich glaube,
* Der Tag not being accessible, I am quoting from the Prager Tageblatt, May o
1026, which copied the poem from the Viennese paper.