###
6. SunePrice
80
wieder nah. Aus Annas werden und daher zur künstlerischen Ausreifung
Unterhaltungsanzeiger.
seiner Persönlichkeit den „Weg ins Freie“ braucht,
Fenster die Vorhänge sich
Mittwoch, den 3. September.
kein Laut. Der alte Doktor
trennt sich von seinem Aennchen nicht so unpo¬
nda. Georg eilte hin, mit
etisch, wie die gewöhnlichen Staubgeborenen. O
Alexandra=Theater. „Pesuaopz“, Komödie in 5 Akten
nein! er spielt seinem Aennchen ein selbstkomponier¬
ist?“ fragte er hastig.
von Gogel. —
Anfang 8 Uhr abends.
die Hand auf die Schulter:
tes „leidenschaftlich= schwermütiges“ Stück vor und
Marien=Theater. 3. Abonnement, 1. Vorstellung.
Ein Stöhnen kam von drin,
diese Komposition ist zugleich der Laufpaß fürs
„Narna“, Oper von L. Delibes. — Anfang 8 Uhr abends.
ein wilder, wütender Schrei.
arme Aennchen!
Theater des literarisch=künstlerischen Vereins.
die feuchte Stirn, und mit
Der Dichter schildert uns diese merkwürdige Art
„Jnsnangaras nous“, Komödie von Shakespeare und
er zum Doktor: „Das hei¬
von „Verhältnis=Lösung folgendermaßen:
„Takas kenmuna“, in 1 Akt onn Jewreinow. — Anfang
75)
ut
erleichterte Georg sehr, daß er ihr gerade dieses
8 Uhr abends
Stück vorsvielen durfte. Sie mußte ja verstehen,
Achseln: „Es steht ge¬
Theater Passage. „Han#-napanz“, in 3 Akten und
was diese Töne zu ihr sprachen. Es war gar nicht
zen sollst du ...“
„999 Poronocnesb“. — Anfang 8 Uhr abends.
möglich, daß sie es nicht verstand. Er hörte sich
ich etwas auf. Er hatte nie
(Fontanka Nr 114).
Sommer=Theater „Bouffes“
selbst gleichsam sprechen aus diesen Tönen; ja
dlich =Frommen geglaubt, der
Benefiz der Kassiererin R. A. Nowikowa. „Cnnsnu o6¬
ihm war als verstände er jetzt erst völlig sich
liger Menschenwünsche, als
mecraa“ — Anlang 8½ Uhr abends.
selbst. Leb wohl Geliebte, leb wohl. Es war schön.
kläglicher Menschensünden
Theater und Garten „Aquarium“. Vorstellung und
Leb wohl Geliebte
ist es vorbei
Und nun
Dem Unnennbaren, das e
Divertissement.
Was uns beiden gemeinsam bestimmt war,
und über allem Verstehen
Eden=Theater und Garten. (Swenigorodskaja 32.)
haben wir durchleot. Und was nun kommen mag,
konnte Beten und Lästern
Täglich Vorstellungen.
für mich und für dich, wir werden einander etwas
arme Worte aus Menschen¬
Zoologischer Garten Große Feerie „Nat Pinkerton“.
Unvergeßliches bedeuten. Nun geht mein Leben eien
Symphon. Orchester Th. Francke.
Divertissement.
andern Weg ... Und deines auch. Es muß vorbei
lles auf der Welt sein Ende,
Expreß=Theater (Passage) Newski Pr. 48. Täglich
Ich hab dich geliebt. Ich küsse deine
„komplizierte Sache“, wie sie
Vorstellungen.
Augen.
Ich danke dir, du Gütige, Sanfte,
Aennchen durchmachen muß.
Swerinetz= und Kinograph=Theater. (Direktion E.
Schweigende. Leb wohl, Geliebte ... Leb wohl ..
im Geliebten einen Stamm¬
Ssadowaja, Ecke Gorochowaja.) Lebende,
Muhlert,
Die Töne verklangen. Er hatte nicht von den
nen toten!
fingende Photographien.
Tasten aufgesehen, während er spielte: jetzt wandte
gibt Schnitzler die Gele¬
er sich langsam nach ihr um. Ernst, mit leise
über totgeborene Kinder
Repertoire der St. Petersburger Privat=Theater.
zitternden Lippen stand sie hinter ihm. Er faßte
im besondern philosophieren
Vom 3. bis zum 12. September.
„Anna, Anna
rief er aus. Das Herz wollte ihm zerspringen.
gslos da, starrte immerfort
Theater des Literärisch=Künstlerischen Vereins
Vergiß mich nicht ganz“, sagte sie leise.
und es erschien ihm wie
(Kleines Theater). Mittwoch, den 3. September:
Nun, was sagt der Leser zu dieser neuen Schnitz¬
jahnter Schönheit. Er berührte
„JI Bnaguaras noub“, Komödie in 5 Akten von W. Shake¬
#lerschen Erfindung? Ist es nicht eine wahre Freude,
Arme, Hände, Finger. Wie
speare, übersetzt von Kroneberg. „Takas menmuna“,
nach dem Schnitzlerschen Rezepte sein „Verhältnis“
ies alles war. Und da lag
— Donnerstag,
Piece in 1 Akt von N. Jewreinow.
kloswerden zu können?
ne gelebt zu haben, bestimmt
den 4. September: „Kasennas ksaprupa“ Komödie
Es ist
wirklich zu befürchten, daß, falls die
durch ein sinnloses Nichts
in 4 Akten von W. Ryschkow. „3y65 3a. 3y65“, Komödie
Schnitzlersche Trennungs=Methode allgemein be¬
re einzugehen. Da lag dieser
in 1 Akt von G. Kastermecker. — Freitag, den 5 Sep¬
kannt wird, es keinen Junggesellen ohne Klavier
fürs Dasein fertig war und
tember: Zum 1. Mal neu einstudier: „Murb momao“, Komödie,
mehr gegeben wird!
konnte. Da schimmerten große
ohne Prätension, in 4 Akten von J. N. Potapenko.— Sonn¬
Döch im Ernst gesprochen: Was will uns Schnitz¬
n Sehnsucht das Licht des
abend din 6. Septem er: 1) „Kasennas knaprupa“
ler mit seinem neuesten Roman sagen? Etwa dies,
zutrinken und todesblind, eh
Sonntag, den 7. September:
2) „3y65 3a ay0“. —
hen. Da öffnete sich wie dur¬
daß ein junger Mann aus besserer Familie, der
Morgens: „Penecancr“ Piece in 3 Akten von K.
noch dazu mit Kunstinteressen „behaftet“ ist, das
Montag,
r Mund, der doch nie an den
Schönthan, übersetzt von J Grinewskaja.
gute Recht hat, nette Bürgermädel zu verführen,
trinken durfte. Da starrte
den 8 September: Morgens: Zum 1. Mal neu einstudiert:
um sie dann „nach Noten“ sitzen zu lassen? Diese
esicht, mit den fertigen Men¬
„Xaocz“, Piece in 4 Akten von N. J. Shukowski.
Art von „Herren=Moral“
, die zum „Ausleben“
den Kuß einer Mutter,
eines
Abends: „Jwóosb na erpans“, Komödie in 4 Akten von
der Persönlichkeit junge Mädchenleiber braucht, wie
nd spüren sollte. Wie liebte
M. Caillavet, übersetzt aus dem Französischen von N. W.
der Metzger — Kälber, läßt sich doch auch nicht
liebte er es jetzt, da es zu
Dienstag, den 9. S ptember: 1) „Kasennas ksap¬
durch einen ästhetisch angelegten Roman rechtferti¬
ürende Verzweiflung stieg in
rnpa“. 2) „3y0 za 3y65“. — Mittwoch, den 10. Sep¬
gen, oder auch nur halbwegs plausibel machen.
nte nicht weinen. Er dachte
tember: 1) „Jnßnanuaras noub“, 2) „Taxas kenmuna“,
Das fühlt wohl auch der Dichter, und deshalb
sein Vater gestorben war.
Donnerstag, don 11. September: Zum 1. Mal:
läßt er die Moral seines Haupthelden, der im Grunde
hatte ihn damals überfallen;
„Korna phiuapa öhinn xpaópel“, Komödie in 3 Akten
ein braver Junge ist, von der wurmstichigen Mo¬
können, und die Erde war
von Charles Marlo, übersetzt aus dem Englischen von
ral der Wiener Ueber=Juden abfärben.
dunkel und leer geworden.
E. Biel.
—.——
Aber das, was diese Wiener Ueber=Juden als
och gelebt, war einmal jung
„der Weisheit letzten Schluß“ ausgeben, ist doch in¬
keitet, geliebt, Kinder gehabt,
Herausgeber: St. Petersburger Tyvographie¬
nerlich hohl und nichtssagend!
zen erfahren. Und die Mütter,
Aktien=Gesellschaft.
Was soll es z. B. bedeuten, wenn der „berühmte“.
ste nicht umsonst gelitten. Und
Verantwortlicher Redakteur: Gustav Pipirs.
Bermann gewissermaßen die Quintessenz des ganzen
hätte sterben müssen, so früh
Romans in die folgenden Worte zusammenfaßt:
hatte, doch ein Dasein hinter
„Glauben Sie mir, Georg, es gibt Momenie, in denen
t und Tönen, Glück und Lei¬
Urologisches institut.
ich die Menschen mit der sogenannten Weltanschauung
Angst, durchflutet von allem¬
Speziel die Krankheiten der Harnwege. Täglich von
beneide. Ich, wenn ich eine wohlgeordnete Welt ha¬
d wenn Anna heute dahinge¬
10 m. bis 8 Uhr ab. Nikolajewskaja 44. Telephon 84-15
ben will, ich muß mir immer selber erst eine schaffen.
Stunde, da sie einem neuen
Das ist anstrengend für jemanden, der nicht der liebe
sie hätte gleichsam ihr Los
Syphilis, Haut- u. Geschlechtskr. (Sewächezust.) v. 10
Gott ist.“
hätte seinen grauenvollen,
bis 12 u. 5—8 Uhr. Aerztliches Kabinett. Tel.
Allerdings, wenn man keine „sogenannte“ Welt¬
habt. Doch das, was seinem
266-60. W. O., Mittler. Pr. 14, W. 3, neb. d. 1. Lin.Dr. Neumann.
war sinnlos, widerwärtig,
anschauung hat, so kann man frohen Mutes über
woher, wohin man keine Frage
minnigliche Mädchenleiber hinweg den „Weg ins
Kirpitschny Per. 1 (In d. Nähe d. Morskaja)
Freie“ finden!
enden konnte. Wozu, wozu das
Dr. Einenberg, Harnkr. Syphilis, Hautkr. elektr. Behandl
Aber ehrlich gesagt, ist man ganz ohne „sogenannte“
nun diese vorhergegangenen
tägl. v. 8—1 U., v. 5—9 Uhr. ab. Damen v. 5—7 Uhr
111
gehabt, mit all ihren Träu¬
Weltanschauung zwar nicht „der liebe Gort“, wohl
ffnungen? Denn er wußte mit
aber entweder — ein gewissenloser Kumpan, oder
Spez. für Harnkrank’., Syphilis,
ein ästhetischer Trottel!
die Erwartung der wunder¬
Dr. Jos. Weinstein, schwächezustände, mit Elektrother.
Letzteres ist der „berühmte“ Bermann, und ersteres
der sein Kind geboren werden
Tägl. v. 9—2 Uhr tags, u. 5—10 ab. Frauen v. 2—4 Uhr.
zu werden, ist Georg auf dem besten Wege.
ür Tag, auch am nüchternsten,
T’oporonas 45, ks. 19. Ecke Ssadowaja.
So endet Schnitzlers „Weg ins Freie“ ohne einen
rtigsten, in
Tiefe seiner
Kasanskaja 8, W. 20
wirklich befreienden Gedanken.
und er fühlte sich beschämt,
Dr. M.Feiertag ind.Nühe des Newekt.
Es ist kein Weg ins Freie, der uns hier gezeigt
wird, sondern in Wahrheit ein Weg, der in die Sack¬
Syphilis, Haut-, Harnkr, Schwächezust. Elektr. 8-1m., 4-9ah
arme Aennchen, das sich doch
gasse eines falsch verstandenen Auslebens der Per¬
egeben hat, den Geliebten zu¬
Syphilis, Haut- u. Harnkr. Elektr.
sönlichkeit führt! —
auch die letzte Chance, Frau
Dr. med. Mareuson Beh. Rasjeshaja 20, W. 17,
verwirkt. Doch Georg, der
v. 8-1 m. u. 4-7. U. Montag, Mittwoch, Freitag b. 10 U. ab.
ist, ein großer Künstler zu
Inpabaame Somomv Miuy mbcma
Turnderein „Hatme #gefat aubeh unn pr upnroponb. Zua¬
aprenbliinka, pascyinEHaro Han
Kour' co erponrenbBhM' HBMOM'5 H Ma¬
6. SunePrice
80
wieder nah. Aus Annas werden und daher zur künstlerischen Ausreifung
Unterhaltungsanzeiger.
seiner Persönlichkeit den „Weg ins Freie“ braucht,
Fenster die Vorhänge sich
Mittwoch, den 3. September.
kein Laut. Der alte Doktor
trennt sich von seinem Aennchen nicht so unpo¬
nda. Georg eilte hin, mit
etisch, wie die gewöhnlichen Staubgeborenen. O
Alexandra=Theater. „Pesuaopz“, Komödie in 5 Akten
nein! er spielt seinem Aennchen ein selbstkomponier¬
ist?“ fragte er hastig.
von Gogel. —
Anfang 8 Uhr abends.
die Hand auf die Schulter:
tes „leidenschaftlich= schwermütiges“ Stück vor und
Marien=Theater. 3. Abonnement, 1. Vorstellung.
Ein Stöhnen kam von drin,
diese Komposition ist zugleich der Laufpaß fürs
„Narna“, Oper von L. Delibes. — Anfang 8 Uhr abends.
ein wilder, wütender Schrei.
arme Aennchen!
Theater des literarisch=künstlerischen Vereins.
die feuchte Stirn, und mit
Der Dichter schildert uns diese merkwürdige Art
„Jnsnangaras nous“, Komödie von Shakespeare und
er zum Doktor: „Das hei¬
von „Verhältnis=Lösung folgendermaßen:
„Takas kenmuna“, in 1 Akt onn Jewreinow. — Anfang
75)
ut
erleichterte Georg sehr, daß er ihr gerade dieses
8 Uhr abends
Stück vorsvielen durfte. Sie mußte ja verstehen,
Achseln: „Es steht ge¬
Theater Passage. „Han#-napanz“, in 3 Akten und
was diese Töne zu ihr sprachen. Es war gar nicht
zen sollst du ...“
„999 Poronocnesb“. — Anfang 8 Uhr abends.
möglich, daß sie es nicht verstand. Er hörte sich
ich etwas auf. Er hatte nie
(Fontanka Nr 114).
Sommer=Theater „Bouffes“
selbst gleichsam sprechen aus diesen Tönen; ja
dlich =Frommen geglaubt, der
Benefiz der Kassiererin R. A. Nowikowa. „Cnnsnu o6¬
ihm war als verstände er jetzt erst völlig sich
liger Menschenwünsche, als
mecraa“ — Anlang 8½ Uhr abends.
selbst. Leb wohl Geliebte, leb wohl. Es war schön.
kläglicher Menschensünden
Theater und Garten „Aquarium“. Vorstellung und
Leb wohl Geliebte
ist es vorbei
Und nun
Dem Unnennbaren, das e
Divertissement.
Was uns beiden gemeinsam bestimmt war,
und über allem Verstehen
Eden=Theater und Garten. (Swenigorodskaja 32.)
haben wir durchleot. Und was nun kommen mag,
konnte Beten und Lästern
Täglich Vorstellungen.
für mich und für dich, wir werden einander etwas
arme Worte aus Menschen¬
Zoologischer Garten Große Feerie „Nat Pinkerton“.
Unvergeßliches bedeuten. Nun geht mein Leben eien
Symphon. Orchester Th. Francke.
Divertissement.
andern Weg ... Und deines auch. Es muß vorbei
lles auf der Welt sein Ende,
Expreß=Theater (Passage) Newski Pr. 48. Täglich
Ich hab dich geliebt. Ich küsse deine
„komplizierte Sache“, wie sie
Vorstellungen.
Augen.
Ich danke dir, du Gütige, Sanfte,
Aennchen durchmachen muß.
Swerinetz= und Kinograph=Theater. (Direktion E.
Schweigende. Leb wohl, Geliebte ... Leb wohl ..
im Geliebten einen Stamm¬
Ssadowaja, Ecke Gorochowaja.) Lebende,
Muhlert,
Die Töne verklangen. Er hatte nicht von den
nen toten!
fingende Photographien.
Tasten aufgesehen, während er spielte: jetzt wandte
gibt Schnitzler die Gele¬
er sich langsam nach ihr um. Ernst, mit leise
über totgeborene Kinder
Repertoire der St. Petersburger Privat=Theater.
zitternden Lippen stand sie hinter ihm. Er faßte
im besondern philosophieren
Vom 3. bis zum 12. September.
„Anna, Anna
rief er aus. Das Herz wollte ihm zerspringen.
gslos da, starrte immerfort
Theater des Literärisch=Künstlerischen Vereins
Vergiß mich nicht ganz“, sagte sie leise.
und es erschien ihm wie
(Kleines Theater). Mittwoch, den 3. September:
Nun, was sagt der Leser zu dieser neuen Schnitz¬
jahnter Schönheit. Er berührte
„JI Bnaguaras noub“, Komödie in 5 Akten von W. Shake¬
#lerschen Erfindung? Ist es nicht eine wahre Freude,
Arme, Hände, Finger. Wie
speare, übersetzt von Kroneberg. „Takas menmuna“,
nach dem Schnitzlerschen Rezepte sein „Verhältnis“
ies alles war. Und da lag
— Donnerstag,
Piece in 1 Akt von N. Jewreinow.
kloswerden zu können?
ne gelebt zu haben, bestimmt
den 4. September: „Kasennas ksaprupa“ Komödie
Es ist
wirklich zu befürchten, daß, falls die
durch ein sinnloses Nichts
in 4 Akten von W. Ryschkow. „3y65 3a. 3y65“, Komödie
Schnitzlersche Trennungs=Methode allgemein be¬
re einzugehen. Da lag dieser
in 1 Akt von G. Kastermecker. — Freitag, den 5 Sep¬
kannt wird, es keinen Junggesellen ohne Klavier
fürs Dasein fertig war und
tember: Zum 1. Mal neu einstudier: „Murb momao“, Komödie,
mehr gegeben wird!
konnte. Da schimmerten große
ohne Prätension, in 4 Akten von J. N. Potapenko.— Sonn¬
Döch im Ernst gesprochen: Was will uns Schnitz¬
n Sehnsucht das Licht des
abend din 6. Septem er: 1) „Kasennas knaprupa“
ler mit seinem neuesten Roman sagen? Etwa dies,
zutrinken und todesblind, eh
Sonntag, den 7. September:
2) „3y65 3a ay0“. —
hen. Da öffnete sich wie dur¬
daß ein junger Mann aus besserer Familie, der
Morgens: „Penecancr“ Piece in 3 Akten von K.
noch dazu mit Kunstinteressen „behaftet“ ist, das
Montag,
r Mund, der doch nie an den
Schönthan, übersetzt von J Grinewskaja.
gute Recht hat, nette Bürgermädel zu verführen,
trinken durfte. Da starrte
den 8 September: Morgens: Zum 1. Mal neu einstudiert:
um sie dann „nach Noten“ sitzen zu lassen? Diese
esicht, mit den fertigen Men¬
„Xaocz“, Piece in 4 Akten von N. J. Shukowski.
Art von „Herren=Moral“
, die zum „Ausleben“
den Kuß einer Mutter,
eines
Abends: „Jwóosb na erpans“, Komödie in 4 Akten von
der Persönlichkeit junge Mädchenleiber braucht, wie
nd spüren sollte. Wie liebte
M. Caillavet, übersetzt aus dem Französischen von N. W.
der Metzger — Kälber, läßt sich doch auch nicht
liebte er es jetzt, da es zu
Dienstag, den 9. S ptember: 1) „Kasennas ksap¬
durch einen ästhetisch angelegten Roman rechtferti¬
ürende Verzweiflung stieg in
rnpa“. 2) „3y0 za 3y65“. — Mittwoch, den 10. Sep¬
gen, oder auch nur halbwegs plausibel machen.
nte nicht weinen. Er dachte
tember: 1) „Jnßnanuaras noub“, 2) „Taxas kenmuna“,
Das fühlt wohl auch der Dichter, und deshalb
sein Vater gestorben war.
Donnerstag, don 11. September: Zum 1. Mal:
läßt er die Moral seines Haupthelden, der im Grunde
hatte ihn damals überfallen;
„Korna phiuapa öhinn xpaópel“, Komödie in 3 Akten
ein braver Junge ist, von der wurmstichigen Mo¬
können, und die Erde war
von Charles Marlo, übersetzt aus dem Englischen von
ral der Wiener Ueber=Juden abfärben.
dunkel und leer geworden.
E. Biel.
—.——
Aber das, was diese Wiener Ueber=Juden als
och gelebt, war einmal jung
„der Weisheit letzten Schluß“ ausgeben, ist doch in¬
keitet, geliebt, Kinder gehabt,
Herausgeber: St. Petersburger Tyvographie¬
nerlich hohl und nichtssagend!
zen erfahren. Und die Mütter,
Aktien=Gesellschaft.
Was soll es z. B. bedeuten, wenn der „berühmte“.
ste nicht umsonst gelitten. Und
Verantwortlicher Redakteur: Gustav Pipirs.
Bermann gewissermaßen die Quintessenz des ganzen
hätte sterben müssen, so früh
Romans in die folgenden Worte zusammenfaßt:
hatte, doch ein Dasein hinter
„Glauben Sie mir, Georg, es gibt Momenie, in denen
t und Tönen, Glück und Lei¬
Urologisches institut.
ich die Menschen mit der sogenannten Weltanschauung
Angst, durchflutet von allem¬
Speziel die Krankheiten der Harnwege. Täglich von
beneide. Ich, wenn ich eine wohlgeordnete Welt ha¬
d wenn Anna heute dahinge¬
10 m. bis 8 Uhr ab. Nikolajewskaja 44. Telephon 84-15
ben will, ich muß mir immer selber erst eine schaffen.
Stunde, da sie einem neuen
Das ist anstrengend für jemanden, der nicht der liebe
sie hätte gleichsam ihr Los
Syphilis, Haut- u. Geschlechtskr. (Sewächezust.) v. 10
Gott ist.“
hätte seinen grauenvollen,
bis 12 u. 5—8 Uhr. Aerztliches Kabinett. Tel.
Allerdings, wenn man keine „sogenannte“ Welt¬
habt. Doch das, was seinem
266-60. W. O., Mittler. Pr. 14, W. 3, neb. d. 1. Lin.Dr. Neumann.
war sinnlos, widerwärtig,
anschauung hat, so kann man frohen Mutes über
woher, wohin man keine Frage
minnigliche Mädchenleiber hinweg den „Weg ins
Kirpitschny Per. 1 (In d. Nähe d. Morskaja)
Freie“ finden!
enden konnte. Wozu, wozu das
Dr. Einenberg, Harnkr. Syphilis, Hautkr. elektr. Behandl
Aber ehrlich gesagt, ist man ganz ohne „sogenannte“
nun diese vorhergegangenen
tägl. v. 8—1 U., v. 5—9 Uhr. ab. Damen v. 5—7 Uhr
111
gehabt, mit all ihren Träu¬
Weltanschauung zwar nicht „der liebe Gort“, wohl
ffnungen? Denn er wußte mit
aber entweder — ein gewissenloser Kumpan, oder
Spez. für Harnkrank’., Syphilis,
ein ästhetischer Trottel!
die Erwartung der wunder¬
Dr. Jos. Weinstein, schwächezustände, mit Elektrother.
Letzteres ist der „berühmte“ Bermann, und ersteres
der sein Kind geboren werden
Tägl. v. 9—2 Uhr tags, u. 5—10 ab. Frauen v. 2—4 Uhr.
zu werden, ist Georg auf dem besten Wege.
ür Tag, auch am nüchternsten,
T’oporonas 45, ks. 19. Ecke Ssadowaja.
So endet Schnitzlers „Weg ins Freie“ ohne einen
rtigsten, in
Tiefe seiner
Kasanskaja 8, W. 20
wirklich befreienden Gedanken.
und er fühlte sich beschämt,
Dr. M.Feiertag ind.Nühe des Newekt.
Es ist kein Weg ins Freie, der uns hier gezeigt
wird, sondern in Wahrheit ein Weg, der in die Sack¬
Syphilis, Haut-, Harnkr, Schwächezust. Elektr. 8-1m., 4-9ah
arme Aennchen, das sich doch
gasse eines falsch verstandenen Auslebens der Per¬
egeben hat, den Geliebten zu¬
Syphilis, Haut- u. Harnkr. Elektr.
sönlichkeit führt! —
auch die letzte Chance, Frau
Dr. med. Mareuson Beh. Rasjeshaja 20, W. 17,
verwirkt. Doch Georg, der
v. 8-1 m. u. 4-7. U. Montag, Mittwoch, Freitag b. 10 U. ab.
ist, ein großer Künstler zu
Inpabaame Somomv Miuy mbcma
Turnderein „Hatme #gefat aubeh unn pr upnroponb. Zua¬
aprenbliinka, pascyinEHaro Han
Kour' co erponrenbBhM' HBMOM'5 H Ma¬