II, Theaterstücke 9, (Der grüne Kakadu. Drei Einakter, 3), Der grüne Kakadu. Groteske in einem Akt, Seite 161

iene Kakadu
9.3. Der Frün
box 15/2
den Kren e ETT
A zuglöi templom. Ember Kärcly a
zugloi Kapolna-egyesület nevében tudatta a tanäccsal,
hogv a zuglöi templom épitése erdekeben inditott
gyüjtésnek megvan az credményos ha awáros ad tel¬
ket, megépithetik a templomot, Az egyesület a
Hajtsär-ut menten kér területet a templom, számära.
Sikló a Jánoshegyre. Egy vällalkozó kon¬
cessziôt kért a fövärostöl, hogy. a Jánoshegyre az
1
Erzsébet-Kilätóhoz siklôt épithessen. A tanács az elö¬
munkälatra az engedelmet megadta.
IBODALOM S MUVESZET.
0 Mag ir Szinhäz.
— 4 zöld kakadu 6 Régi jó idöl bemutatöja. —
Kôt darabot mutattak be ma este. Mindakettä
müfaj dolgäban kissé területenkivüli. Az egyik,
Schnitzler groteszkje, A zöld kakadu, azon a hatar¬
vonalon van, hol az irodalom ezögellik össze " arä¬
mäval. De közelebb esik az irodalomhoz, mint a drä¬
mähoz. A mäsik, Marlowe komédiája, a Régi jo idol¬
(Where knights were bold) a pantomimmel, az ösi
szinhäzi mökával hatäros, meglehetösen nagy távol¬
sägban az ircdalomtöl. A két darab talán épp ezèrt
kitünöen illik össze, ezinte kiegésziti egymäst a maga
összetettségével és Cyszerüségével. A kettös bemutatö
olyas valami volt, a mit orfeumi münyelven külön¬
legességi estének neveznek, nem rendes program, de
Erdekes és mulatsägos.
A Schnitzler Artur darnbjänak bemutatisa
régi tartozäs, melyet idösebb kollégai helyett a leg¬
fiatalabb drámai szinpad, a Magyar Szinhäz törlesz¬
tett. Izgatta ezt a müvészi tornära vägyó flatal tär¬
sulatot a nehéz szinészi föladat, a mi a darabban rei¬
lik. 4 zöld kaladu egy korcsma, egy lebuj a bastille
ostroma idején. Gazdájának, egy tönkrement szini¬
direktornak az az ôtlete tämad, hogy ezinészeit gyil¬
kosoknak, betöröknek, esavargöknak öltözteti, s ve¬
lüh mindenféle rémes történetet mondat el: az izga¬
lomra, szenzäciöra éhes arisztokratäk, valösägos go¬
nosztevöknek tartvän a komédiäsokat, el fogjäk
özönleni a heiyiséget. Sorra jönnek a darab folya¬
män a zsebtolvaj, a gyujtogatö, a ezép Henri, a lei
a legkülönb gyilkossägokat tudja elkomédiäzni. Ve¬
lük szemben ällanak csipkés &s selymes csoportban az
elökelö urfiak, az udvari poéta s a lornyettezö mär¬
kiné. A szép Henri verfagyasztöan meséli, hogy ölte
meg ma este felesége csäbitójät, a herceget. A sely¬
mes tärsasäg borzadva tapsol. A tapsba, mint tävoli
menydörgés vegyül bele az utcäröl a forradalmi tö¬
meg zaja. Egyszerre csak reccsen az ajtó s az orditó,
üvöltö nép betödul. Ez is a komédiähoz tartozik?
kerdik kissé säpadva a märkik. S a tömegböl egy
ember sugja a szép Henri fülébe: feleséged igazän
megesalt a herceggel! Itt jöa herceg éppen, a felesé¬
ged utän! Henri tört ragad s most mär a gyilkossäg
nem komédia, nem mese többé ... Sikitanak az
arisztokratäk, de üvölt a nép. Az összecsapödó füg¬
göny välasztja el a komédiät a nagy tragédiätöl.
A darab eljatszäsa igen nehéz. A legkisebb
ärnyalat eltévesztése megbillenti a hatäst, A rablök
es gyilkosok jätékänak groteszknek kell lennie, de
viszont a valösäg lätszata is meglegyen. Nem tudni,
mennyi itt a játék és mennyi a valösäg. Az ariszto¬
kratäk a ezinen nem tudjäk, de nem tudja tisztan a
közönség sem. S ez a munka hibaja. Még bonyodal¬
masabb a dolog, mikor a tömeg bejön e a komédia
csakugyan drämüvá lesz. Itt vannak zavaró momen¬
tumok, miket a legfényesebb elöadäs sem szüntethet
meg egészen. Ma este Csortos, mint Henri, Vägö
Bélh, mint koresmäres, toväbbá Rätkas, Vändory,
Mészdros Gizella, Bätori Gizella a vezeté szerepekben
nagy sikert arattak. A taps azonban az egész együtt