5. Liebelei
box 11/4
Telephon 12.801.
— „OBSERVER“
# österr. behördl. konz. Unternehmen für Zeitungs-Ausschnitte
Wien, I., Concordisplatz 4.
Vertretungen
in Berlin, Budapest, Chicago, Christiania, Genf, Kopen¬
hagen. London, Madrid, Mailand, Minneapolis, New-Vork,
Paris. Rom, San Francisco, Stockholm, St. Petersburg.
(Quelienangabe ohne Gewähr).
Ausschnitt aus:
vom
Standard, Lonst.
U S 3C9
AFTER NOON THEATRE.
LICHT O LOVE.
We think that Light o' Love“ would not hare
been produced by the After Noon Theatro had it
been by an English author. That is the strange part
of itche lower stamdlard necessarv for a forcign
work to find acceptance; it is a survival of the bad
old times whenthe British stage was a mere anflexe
to tho French. And. while wo are glad for fine
plays from Abroad to be welcomed here, we cer¬
tainly do think thar an artistie English enterprise
shoull gire the Proference to homegrown art.
Light o' Love,“ exceliently translated by Mr. G.
Valentine Williums from the German of Artbur
Schnitzler's Liebelei,“ and produced at His
erday afternoon, is exccedingly simplo,
and is overflowing with German sentiment, althengli
its suther is an Austrian. There is only ono note of
originality in it, and that is the attitudo of the
tender old father towards his daughter's fall. Bo
thinks it better to find happiness eren that way
than not to sind it at all. Do not waste your
gouth“ is his marim. Earlier in life he had pro¬
tected his beautiful sister from all harm, und, as ho
saw hei grow old, never having known love, ho re¬
gretted that he had protected her so well. Curionaly
enougb. ohl Weiring has nothing of the unplensant¬
ness of the Ibsenitish wershippers at the ahrine of
trce love. His outlook, despite its unconvontionality,
is not gross.
Apart from ihis, Liebelei is of an old pattern.
A roung man, a student, loves a girl of the humbler
classes, But he has previously, lored a' marrica
woman. The husband discovers, a duel results, the
lover is killed, and the girl is left distrught, rush¬
ing out apparently to kill herself. That he should
have died is bitter enough. but that ho should have
died for another woman is unendurable. That is the
simplo story, simply toldl.“ Produced“ by Herr Mur
Behrend with adunirable sympathy and understand¬
ing, the play was represented upon a natural note
which was exactly right, and we have seldom seen a
more animated scene of youthful high spirits thn
the supper party of the first uct.
Mr. Heury Ailey acted with passion and yet with
restraint tho part of the lover; his method was
excellently quiet und ensy, yet he suggested the
torment of the young man with a sure and graphie
touch.
In the lighter moments Miss Margaret Halstan
was charming as Christmne Weiring, but the trngie
emotion of the last act found her unequal t
call made upon lier. Mr. H. R. Hignett. 58
father, could rst have been more teno and
pathetic. Mr. Charles Mande and Miss Malgaret
Bussé, as another couple of young lovers, could
hardly have been better. Oue of the best things in
the pieco was the tiny part of the husband us played
with extraordinary vividness by Mr. James Heurn;
here we had compressed into a fev moments à temn¬
pest of fury none the less Aremendous because of
the reserve of the actor. Miss Sydney Fairbrother
gave a clever littlo study of a woman of the
Lourgesiste. Lighö o' Love' will be repeated cu the
afternoons of the 18th and 20th instant.
reiepnan 18 301.
za
„USOCHVEN
1 österr. behördl konz. Unternehmen für Zeitungs-Ausschnitte
Wien, I., Concordiaplatz 4.
Vertretungen
in Berlin, Budapest, Chicago, Christiania, Genf, Kopen¬
hagen, London, Madrid, Mailand, Minneapolis, New-Vork,
Paris, Rom, San Francisco, Stockholm, St. Petersburg.
(Quellenangabe ohne Gewähr).
Ausschnitt aus:
The Daily Telegraph, Londes
vom: 16 S 6•0
THE AFTERNOON THEATRE
CLIGHT O' LOVE.“
It would be difficult to conceive a tragedy more
simple or recounted with greater directness than
that set forth in“ Light o’ Love,“ a translation by
Mr. Valentine Williams of Arthur Sehnitzler’s
Liebelei, prosteraug un Eis Mdjesty's by
the Afternoon Theatre. The story, although fraught.
with tremendous consequences to the principal per¬
sons concerned in it, might almost be packed in a
nutshell, so closely narrowed are its limits in
representation. A young fellow named Fritz Lob¬
heimer has fallen passionately in love with a married
woman. At the same time he is carrying on a toler¬
ably animated flirtation with a girl called Christine.
The first woman we are not permitted to see, but we
learn that she is of the passionate, full-blooded, and
voluptuous order. Christine, on the other hand,
represents all that is sweet, gentle, and devoted in
womanhood. Presently the injured husband appears
upon the scene. He has discovered his wife’s per¬
fidy, and nothing short of a duel to the death will
satisfy him. To the proposal Frits, of couree, is
bound to yield assent. Of the coming encounter he
tells Christine nothing however, although at the
moment of their final adieu his eyes are opened to
thetruththat it is she whom he really loves: So Fritz
goes forth to his death, and for the last actithere
remains little but the disclosure of the catastrophe
to the broken-hearted Christine, whose griefis ren¬
dered the more acute by the knowledge that there
was another woman in the case, and that Fritz had
played her false.
The little play wears a distinctly German air, while
the actions of the characters are, it must be confessed,
just a trifle hard of reconciliation with our own ideas
of the fitness of things. Consequently ithe work
succeeds only to a limited measure in arousing either
our interest or our sympathy. Fritz, the hero, is far
too neurotic and hysterical a person to make a deep
impression upon our feelings, while Christine—fitly
described by the French phrase,“ la femme col¬
lante'’—only too frequently contrives to produce
upol the audience, as upon Fritz himself, rather an
irrit ting impression.“ Light o' Love,? neverthe¬
less, sontains one or two scenes of unquestionable
powt; it possesses also the merit of finishing on a
high ragic note. The röle of Fritz is not altogether
#h gr teful one, but yesterday Mr. Henry Ainley
playi d it with a fervour and a convincing air of
#sin##ity that fairly carried the audience nway.
Fro Miss Margaret Halstan, as Christine, was
als forthcoming an exceedingly clever performance,
the result, clearly, of much careful thougbt and
artistic intelligencc. Technically, it would be difi¬
#lt#o improve upon it, yet in her great scene in
the final act there sccmned somchow to be missing
just that one little touch of pure pathos which bringe
the lump into the throat and the tears to the eyes
of the spectator. In episodical parts Mr. Charles
Maude, by his buoyant and breezy manner, and Miss
Margaret Bussé, by her piquant and engaging style,
secured the favour of the house; while Mr. H. R.
Hignett—albeit rather more Welsh than German—
Mr. James Hearn, and Miss Sydney Fairbrother
helped materially by their valuable assintance to
obtain a kindly reception for the piece.
box 11/4
Telephon 12.801.
— „OBSERVER“
# österr. behördl. konz. Unternehmen für Zeitungs-Ausschnitte
Wien, I., Concordisplatz 4.
Vertretungen
in Berlin, Budapest, Chicago, Christiania, Genf, Kopen¬
hagen. London, Madrid, Mailand, Minneapolis, New-Vork,
Paris. Rom, San Francisco, Stockholm, St. Petersburg.
(Quelienangabe ohne Gewähr).
Ausschnitt aus:
vom
Standard, Lonst.
U S 3C9
AFTER NOON THEATRE.
LICHT O LOVE.
We think that Light o' Love“ would not hare
been produced by the After Noon Theatro had it
been by an English author. That is the strange part
of itche lower stamdlard necessarv for a forcign
work to find acceptance; it is a survival of the bad
old times whenthe British stage was a mere anflexe
to tho French. And. while wo are glad for fine
plays from Abroad to be welcomed here, we cer¬
tainly do think thar an artistie English enterprise
shoull gire the Proference to homegrown art.
Light o' Love,“ exceliently translated by Mr. G.
Valentine Williums from the German of Artbur
Schnitzler's Liebelei,“ and produced at His
erday afternoon, is exccedingly simplo,
and is overflowing with German sentiment, althengli
its suther is an Austrian. There is only ono note of
originality in it, and that is the attitudo of the
tender old father towards his daughter's fall. Bo
thinks it better to find happiness eren that way
than not to sind it at all. Do not waste your
gouth“ is his marim. Earlier in life he had pro¬
tected his beautiful sister from all harm, und, as ho
saw hei grow old, never having known love, ho re¬
gretted that he had protected her so well. Curionaly
enougb. ohl Weiring has nothing of the unplensant¬
ness of the Ibsenitish wershippers at the ahrine of
trce love. His outlook, despite its unconvontionality,
is not gross.
Apart from ihis, Liebelei is of an old pattern.
A roung man, a student, loves a girl of the humbler
classes, But he has previously, lored a' marrica
woman. The husband discovers, a duel results, the
lover is killed, and the girl is left distrught, rush¬
ing out apparently to kill herself. That he should
have died is bitter enough. but that ho should have
died for another woman is unendurable. That is the
simplo story, simply toldl.“ Produced“ by Herr Mur
Behrend with adunirable sympathy and understand¬
ing, the play was represented upon a natural note
which was exactly right, and we have seldom seen a
more animated scene of youthful high spirits thn
the supper party of the first uct.
Mr. Heury Ailey acted with passion and yet with
restraint tho part of the lover; his method was
excellently quiet und ensy, yet he suggested the
torment of the young man with a sure and graphie
touch.
In the lighter moments Miss Margaret Halstan
was charming as Christmne Weiring, but the trngie
emotion of the last act found her unequal t
call made upon lier. Mr. H. R. Hignett. 58
father, could rst have been more teno and
pathetic. Mr. Charles Mande and Miss Malgaret
Bussé, as another couple of young lovers, could
hardly have been better. Oue of the best things in
the pieco was the tiny part of the husband us played
with extraordinary vividness by Mr. James Heurn;
here we had compressed into a fev moments à temn¬
pest of fury none the less Aremendous because of
the reserve of the actor. Miss Sydney Fairbrother
gave a clever littlo study of a woman of the
Lourgesiste. Lighö o' Love' will be repeated cu the
afternoons of the 18th and 20th instant.
reiepnan 18 301.
za
„USOCHVEN
1 österr. behördl konz. Unternehmen für Zeitungs-Ausschnitte
Wien, I., Concordiaplatz 4.
Vertretungen
in Berlin, Budapest, Chicago, Christiania, Genf, Kopen¬
hagen, London, Madrid, Mailand, Minneapolis, New-Vork,
Paris, Rom, San Francisco, Stockholm, St. Petersburg.
(Quellenangabe ohne Gewähr).
Ausschnitt aus:
The Daily Telegraph, Londes
vom: 16 S 6•0
THE AFTERNOON THEATRE
CLIGHT O' LOVE.“
It would be difficult to conceive a tragedy more
simple or recounted with greater directness than
that set forth in“ Light o’ Love,“ a translation by
Mr. Valentine Williams of Arthur Sehnitzler’s
Liebelei, prosteraug un Eis Mdjesty's by
the Afternoon Theatre. The story, although fraught.
with tremendous consequences to the principal per¬
sons concerned in it, might almost be packed in a
nutshell, so closely narrowed are its limits in
representation. A young fellow named Fritz Lob¬
heimer has fallen passionately in love with a married
woman. At the same time he is carrying on a toler¬
ably animated flirtation with a girl called Christine.
The first woman we are not permitted to see, but we
learn that she is of the passionate, full-blooded, and
voluptuous order. Christine, on the other hand,
represents all that is sweet, gentle, and devoted in
womanhood. Presently the injured husband appears
upon the scene. He has discovered his wife’s per¬
fidy, and nothing short of a duel to the death will
satisfy him. To the proposal Frits, of couree, is
bound to yield assent. Of the coming encounter he
tells Christine nothing however, although at the
moment of their final adieu his eyes are opened to
thetruththat it is she whom he really loves: So Fritz
goes forth to his death, and for the last actithere
remains little but the disclosure of the catastrophe
to the broken-hearted Christine, whose griefis ren¬
dered the more acute by the knowledge that there
was another woman in the case, and that Fritz had
played her false.
The little play wears a distinctly German air, while
the actions of the characters are, it must be confessed,
just a trifle hard of reconciliation with our own ideas
of the fitness of things. Consequently ithe work
succeeds only to a limited measure in arousing either
our interest or our sympathy. Fritz, the hero, is far
too neurotic and hysterical a person to make a deep
impression upon our feelings, while Christine—fitly
described by the French phrase,“ la femme col¬
lante'’—only too frequently contrives to produce
upol the audience, as upon Fritz himself, rather an
irrit ting impression.“ Light o' Love,? neverthe¬
less, sontains one or two scenes of unquestionable
powt; it possesses also the merit of finishing on a
high ragic note. The röle of Fritz is not altogether
#h gr teful one, but yesterday Mr. Henry Ainley
playi d it with a fervour and a convincing air of
#sin##ity that fairly carried the audience nway.
Fro Miss Margaret Halstan, as Christine, was
als forthcoming an exceedingly clever performance,
the result, clearly, of much careful thougbt and
artistic intelligencc. Technically, it would be difi¬
#lt#o improve upon it, yet in her great scene in
the final act there sccmned somchow to be missing
just that one little touch of pure pathos which bringe
the lump into the throat and the tears to the eyes
of the spectator. In episodical parts Mr. Charles
Maude, by his buoyant and breezy manner, and Miss
Margaret Bussé, by her piquant and engaging style,
secured the favour of the house; while Mr. H. R.
Hignett—albeit rather more Welsh than German—
Mr. James Hearn, and Miss Sydney Fairbrother
helped materially by their valuable assintance to
obtain a kindly reception for the piece.