Alskog — hur rt kngar Alskog — hur rt kngar
net mot orginalets ”Liebelei” — som net mot orginalets ”Liebelei” — som
första gängen uppfördes för närmare första gängen uppfördes för närmare
fyrtio år sedan, hade han fångat denna fyrtio år sedan, hade han fångat denna
wienska stämning av lättsinne och svär- wienska stämning av lättsinne och svär-
mod. Genom hela hans författarskap mod. Genom hela hans författarskap
ljuder genom ären denna ton och ännu ljuder genom ären denna ton och ännu
i hans sista skádespel, det intagande i hans sista skádespel, det intagande
stycket "Im Spiel der Sommerlüfte hör stycket "Im Spiel der Sommerlüfte hör
man den eka. Den klingar visserligen man den eka. Den klingar visserligen
där genomandad av fint vemod, liksom där genomandad av fint vemod, liksom
hela stycket formar sig till ett farvül hela stycket formar sig till ett farvül
till en diktargärning. För sista gängen till en diktargärning. För sista gängen
skymta där på nytt hans älsklingsge- skymta där på nytt hans älsklingsge-
stalter, först och sist Das süsse Mädl, stalter, först och sist Das süsse Mädl,
Wienflickan framför alla andra. Wienflickan framför alla andra.
Lika nälvasst klart och ändä lyriskt Lika nälvasst klart och ändä lyriskt
mjukt som han fängat den unga wien¬ mjukt som han fängat den unga wien¬
skans gestalt har han ocksà tecknat wie- skans gestalt har han ocksà tecknat wie-
naren, finast utkristalliserad i Anatol- naren, finast utkristalliserad i Anatol-
typen, den unge livsnjutaren, lättsinnig typen, den unge livsnjutaren, lättsinnig
och melankolisk även han. Kring dessa och melankolisk även han. Kring dessa
två huvudfigurer i hans rika produktion två huvudfigurer i hans rika produktion
ständigt och levande varierade, gruppe¬ ständigt och levande varierade, gruppe¬
rar sig ett myller av wienska gestalter. rar sig ett myller av wienska gestalter.
Schnitzler var son till en läkare och Schnitzler var son till en läkare och
slog själv in pä läkarbanan innan han slog själv in pä läkarbanan innan han
blev författare; det är alltsä knappast blev författare; det är alltsä knappast
förvänande att läkaren kommit att spe- förvänande att läkaren kommit att spe-
la en framträdande roll i hans diktning. la en framträdande roll i hans diktning.
Professor Bernhardi' ür det centrala ver¬ Professor Bernhardi' ür det centrala ver¬
ket i det avseendet; jude till börden har ket i det avseendet; jude till börden har
han här även mängt in judefrägan i han här även mängt in judefrägan i
dramat. dramat.
Men först och sist äger Schnitzler Men först och sist äger Schnitzler
den store dramatikerns förmäga att den store dramatikerns förmäga att
skapa människor — vilket ocksä förkla- skapa människor — vilket ocksä förkla-
rar den snabba internationella framgäng rar den snabba internationella framgäng
hans dramatik vann. Under ett kvarts¬ hans dramatik vann. Under ett kvarts¬
sekel var han en av världens mest spe¬ sekel var han en av världens mest spe¬
lade dramatiker — även här hemma har lade dramatiker — även här hemma har
han vunnit en rad betydande framgän¬ han vunnit en rad betydande framgän¬
gar. ”Alskog” blev tidigt en succès i gar. ”Alskog” blev tidigt en succès i
Stockholm, och vidare kan man nämna Stockholm, och vidare kan man nämna
Anntolcykeln, "Professor Bernhardi", Anntolcykeln, "Professor Bernhardi",
"Gröna papegojan” och ”Den stora sco- "Gröna papegojan” och ”Den stora sco-
nen”. I den sistnämnda berör Schnitz- nen”. I den sistnämnda berör Schnitz-
ler ett av sina älsklingsämnen: teatern, ler ett av sina älsklingsämnen: teatern,
som han ägnade hela sitt liv. Skarpare som han ägnade hela sitt liv. Skarpare
och mera på en gäng förstäende och än¬ och mera på en gäng förstäende och än¬
dä obarmhärtigt har knappast nägon nu dä obarmhärtigt har knappast nägon nu
levande dramatiker givit den store skå¬ levande dramatiker givit den store skå¬
despelarens psyke. despelarens psyke.
Schnitzler, som tidigt tillägnade sig Schnitzler, som tidigt tillägnade sig
en bländande scenisk teknik, vars ur¬ en bländande scenisk teknik, vars ur¬
sprung var franskt, var även en upp¬ sprung var franskt, var även en upp¬
buren romanförfattare och novellist; sin buren romanförfattare och novellist; sin
största roll spelade han dock som dra¬ största roll spelade han dock som dra¬
matiker. matiker.
När man använder imperfektformen När man använder imperfektformen
"spelade”, knyter sig denna dock inte "spelade”, knyter sig denna dock inte
direkt till hans nu timade bortgäng. direkt till hans nu timade bortgäng.
För Schnitzler innebar världskriget, som För Schnitzler innebar världskriget, som
skövlade hans Wien, ocksä i viss män skövlade hans Wien, ocksä i viss män
hans författarskaps ödeläggelse. Det hans författarskaps ödeläggelse. Det
Wien, han älskade, utplänades och blev Wien, han älskade, utplänades och blev
bara en skugga av sig sjülv — och ef¬ bara en skugga av sig sjülv — och ef¬
ter det stora kriget har Schnitzler hel¬ ter det stora kriget har Schnitzler hel¬
ler aldrig spelat nägon framträdande ler aldrig spelat nägon framträdande
roll. Hans inställning till problemen är roll. Hans inställning till problemen är
förkrigisk och hos den nya generatio¬ förkrigisk och hos den nya generatio¬
nen, som ser med andra ögon på till¬ nen, som ser med andra ögon på till¬
varon, har hans verk vunnit föga gehör. varon, har hans verk vunnit föga gehör.
Hans värld gick i stycken med världs- Hans värld gick i stycken med världs-
katastrofen; men några av hans skäde- katastrofen; men några av hans skäde-
spel äro dock sä äkta och levande att spel äro dock sä äkta och levande att
man vågar tro att den likgiltighet de man vågar tro att den likgiltighet de
nu röna är av övergäende natur. Men nu röna är av övergäende natur. Men
üven om sä icke skulle ske, är det dock üven om sä icke skulle ske, är det dock
stort att under ett längt liv ha varit en stort att under ett längt liv ha varit en
förgrundsgestalt i diktens rike, att ha förgrundsgestalt i diktens rike, att ha
tjusat, fängslat och berikat sin samtid. tjusat, fängslat och berikat sin samtid.
En grånad och vis diktarfurste har gâtt En grånad och vis diktarfurste har gâtt
ur tiden, en förfinad och förstäende, ur tiden, en förfinad och förstäende,
kvickögd och maliciöst ironisk skald, kvickögd och maliciöst ironisk skald,
vars varma hjärta dock trots all hans vars varma hjärta dock trots all hans
skepsis alltid kom honom att innerst se skepsis alltid kom honom att innerst se
milt och förstäende på den jord, som milt och förstäende på den jord, som
Shakspere kallat "denna stora skäde- Shakspere kallat "denna stora skäde-
plats för narrar”. plats för narrar”.
G. V—n. G. V—n.
Ausschnitt aus: Ausschnitt aus:
Göteborgs Morgon Post Göteborgs Morgon Post
Artaur Sehaitzier Artaur Sehaitzier
doa. doa.
WIEN den 21 okt. (T. T.) Arthur WIEN den 21 okt. (T. T.) Arthur
Schnitzler avled här vid sjutiden pä Schnitzler avled här vid sjutiden pä
onsdagsaftonen. När författaren pä onsdagsaftonen. När författaren pä
eftermiddagen ätervände från en pro¬ eftermiddagen ätervände från en pro¬
menad, drabbades han av slaganfall menad, drabbades han av slaganfall
och avled utan att ha äterfått medve- och avled utan att ha äterfått medve-
tandet. Schnitzler skulle i maj nästa tandet. Schnitzler skulle i maj nästa
är ha blivit 70 år gammal. är ha blivit 70 år gammal.
Arthur Schnitzler var son till en Arthur Schnitzler var son till en
känd läkare i Wien och blev till en känd läkare i Wien och blev till en
början själv läkare i denna stad, vars början själv läkare i denna stad, vars
lätta tyskhet i mycket präglat hans lätta tyskhet i mycket präglat hans
författarskap. Sedan han med sitt författarskap. Sedan han med sitt
skådespel Alskog slagit igenom längt skådespel Alskog slagit igenom längt
utanför sitt hemlands gränser, har han utanför sitt hemlands gränser, har han
uteslutande varit författaren och som uteslutande varit författaren och som
sådan ådagalagt stor produktivitet. sådan ådagalagt stor produktivitet.
Sedan 1895, dä hans Liebelei (Al- Sedan 1895, dä hans Liebelei (Al-
skog) uppfördes i Stockholm, ha verk skog) uppfördes i Stockholm, ha verk
av hans eleganta, sensibla och tempe¬ av hans eleganta, sensibla och tempe¬
ramentsfulla penna ofta nog gätt över ramentsfulla penna ofta nog gätt över
den svenska scenen. För att bara yt- den svenska scenen. För att bara yt-
terligare nämna nägra svenska dram- terligare nämna nägra svenska dram-
titlar: Anatol, Paracelsus, Pä gröna titlar: Anatol, Paracelsus, Pä gröna
papegojan, Damen med dolken, Sista papegojan, Damen med dolken, Sista
maskeraden, Släktingar, tragikomedien maskeraden, Släktingar, tragikomedien
Det vida landet och Professor Bern¬ Det vida landet och Professor Bern¬
hardi, jämte ännu ett par stycken, som hardi, jämte ännu ett par stycken, som
ofta med framgång givits på svensk ofta med framgång givits på svensk
scen. Göteborgspubliken har haft fle¬ scen. Göteborgspubliken har haft fle¬
ra oförgätliga möten med honom pä ra oförgätliga möten med honom pä
Lorensbergsteatern. Lorensbergsteatern.
Bland Schnitzlers ofta i dialogform Bland Schnitzlers ofta i dialogform
skrivna noveller torde de mest kända skrivna noveller torde de mest kända
vara Drämmerseelen och Der Weg ins vara Drämmerseelen och Der Weg ins
Freie (Vägen ut till livet). Genom dia¬ Freie (Vägen ut till livet). Genom dia¬
logserien Reigen gjorde han för sista logserien Reigen gjorde han för sista
gängen sitt namn aktuellt över världen. gängen sitt namn aktuellt över världen.
Till denna serie anknöts en vidlyftig Till denna serie anknöts en vidlyftig
sedlighetsdiskussion i pressen och vid sedlighetsdiskussion i pressen och vid
de tyska domstolarna. de tyska domstolarna.
Realism, ibland över alla gränser, Realism, ibland över alla gränser,
som intelligent och även lyriskt, stäm- som intelligent och även lyriskt, stäm-
ningsfullt mildras och nyanceras av ningsfullt mildras och nyanceras av
en dels lättsinnig, dels melankolisk en dels lättsinnig, dels melankolisk
net mot orginalets ”Liebelei” — som net mot orginalets ”Liebelei” — som
första gängen uppfördes för närmare första gängen uppfördes för närmare
fyrtio år sedan, hade han fångat denna fyrtio år sedan, hade han fångat denna
wienska stämning av lättsinne och svär- wienska stämning av lättsinne och svär-
mod. Genom hela hans författarskap mod. Genom hela hans författarskap
ljuder genom ären denna ton och ännu ljuder genom ären denna ton och ännu
i hans sista skádespel, det intagande i hans sista skádespel, det intagande
stycket "Im Spiel der Sommerlüfte hör stycket "Im Spiel der Sommerlüfte hör
man den eka. Den klingar visserligen man den eka. Den klingar visserligen
där genomandad av fint vemod, liksom där genomandad av fint vemod, liksom
hela stycket formar sig till ett farvül hela stycket formar sig till ett farvül
till en diktargärning. För sista gängen till en diktargärning. För sista gängen
skymta där på nytt hans älsklingsge- skymta där på nytt hans älsklingsge-
stalter, först och sist Das süsse Mädl, stalter, först och sist Das süsse Mädl,
Wienflickan framför alla andra. Wienflickan framför alla andra.
Lika nälvasst klart och ändä lyriskt Lika nälvasst klart och ändä lyriskt
mjukt som han fängat den unga wien¬ mjukt som han fängat den unga wien¬
skans gestalt har han ocksà tecknat wie- skans gestalt har han ocksà tecknat wie-
naren, finast utkristalliserad i Anatol- naren, finast utkristalliserad i Anatol-
typen, den unge livsnjutaren, lättsinnig typen, den unge livsnjutaren, lättsinnig
och melankolisk även han. Kring dessa och melankolisk även han. Kring dessa
två huvudfigurer i hans rika produktion två huvudfigurer i hans rika produktion
ständigt och levande varierade, gruppe¬ ständigt och levande varierade, gruppe¬
rar sig ett myller av wienska gestalter. rar sig ett myller av wienska gestalter.
Schnitzler var son till en läkare och Schnitzler var son till en läkare och
slog själv in pä läkarbanan innan han slog själv in pä läkarbanan innan han
blev författare; det är alltsä knappast blev författare; det är alltsä knappast
förvänande att läkaren kommit att spe- förvänande att läkaren kommit att spe-
la en framträdande roll i hans diktning. la en framträdande roll i hans diktning.
Professor Bernhardi' ür det centrala ver¬ Professor Bernhardi' ür det centrala ver¬
ket i det avseendet; jude till börden har ket i det avseendet; jude till börden har
han här även mängt in judefrägan i han här även mängt in judefrägan i
dramat. dramat.
Men först och sist äger Schnitzler Men först och sist äger Schnitzler
den store dramatikerns förmäga att den store dramatikerns förmäga att
skapa människor — vilket ocksä förkla- skapa människor — vilket ocksä förkla-
rar den snabba internationella framgäng rar den snabba internationella framgäng
hans dramatik vann. Under ett kvarts¬ hans dramatik vann. Under ett kvarts¬
sekel var han en av världens mest spe¬ sekel var han en av världens mest spe¬
lade dramatiker — även här hemma har lade dramatiker — även här hemma har
han vunnit en rad betydande framgän¬ han vunnit en rad betydande framgän¬
gar. ”Alskog” blev tidigt en succès i gar. ”Alskog” blev tidigt en succès i
Stockholm, och vidare kan man nämna Stockholm, och vidare kan man nämna
Anntolcykeln, "Professor Bernhardi", Anntolcykeln, "Professor Bernhardi",
"Gröna papegojan” och ”Den stora sco- "Gröna papegojan” och ”Den stora sco-
nen”. I den sistnämnda berör Schnitz- nen”. I den sistnämnda berör Schnitz-
ler ett av sina älsklingsämnen: teatern, ler ett av sina älsklingsämnen: teatern,
som han ägnade hela sitt liv. Skarpare som han ägnade hela sitt liv. Skarpare
och mera på en gäng förstäende och än¬ och mera på en gäng förstäende och än¬
dä obarmhärtigt har knappast nägon nu dä obarmhärtigt har knappast nägon nu
levande dramatiker givit den store skå¬ levande dramatiker givit den store skå¬
despelarens psyke. despelarens psyke.
Schnitzler, som tidigt tillägnade sig Schnitzler, som tidigt tillägnade sig
en bländande scenisk teknik, vars ur¬ en bländande scenisk teknik, vars ur¬
sprung var franskt, var även en upp¬ sprung var franskt, var även en upp¬
buren romanförfattare och novellist; sin buren romanförfattare och novellist; sin
största roll spelade han dock som dra¬ största roll spelade han dock som dra¬
matiker. matiker.
När man använder imperfektformen När man använder imperfektformen
"spelade”, knyter sig denna dock inte "spelade”, knyter sig denna dock inte
direkt till hans nu timade bortgäng. direkt till hans nu timade bortgäng.
För Schnitzler innebar världskriget, som För Schnitzler innebar världskriget, som
skövlade hans Wien, ocksä i viss män skövlade hans Wien, ocksä i viss män
hans författarskaps ödeläggelse. Det hans författarskaps ödeläggelse. Det
Wien, han älskade, utplänades och blev Wien, han älskade, utplänades och blev
bara en skugga av sig sjülv — och ef¬ bara en skugga av sig sjülv — och ef¬
ter det stora kriget har Schnitzler hel¬ ter det stora kriget har Schnitzler hel¬
ler aldrig spelat nägon framträdande ler aldrig spelat nägon framträdande
roll. Hans inställning till problemen är roll. Hans inställning till problemen är
förkrigisk och hos den nya generatio¬ förkrigisk och hos den nya generatio¬
nen, som ser med andra ögon på till¬ nen, som ser med andra ögon på till¬
varon, har hans verk vunnit föga gehör. varon, har hans verk vunnit föga gehör.
Hans värld gick i stycken med världs- Hans värld gick i stycken med världs-
katastrofen; men några av hans skäde- katastrofen; men några av hans skäde-
spel äro dock sä äkta och levande att spel äro dock sä äkta och levande att
man vågar tro att den likgiltighet de man vågar tro att den likgiltighet de
nu röna är av övergäende natur. Men nu röna är av övergäende natur. Men
üven om sä icke skulle ske, är det dock üven om sä icke skulle ske, är det dock
stort att under ett längt liv ha varit en stort att under ett längt liv ha varit en
förgrundsgestalt i diktens rike, att ha förgrundsgestalt i diktens rike, att ha
tjusat, fängslat och berikat sin samtid. tjusat, fängslat och berikat sin samtid.
En grånad och vis diktarfurste har gâtt En grånad och vis diktarfurste har gâtt
ur tiden, en förfinad och förstäende, ur tiden, en förfinad och förstäende,
kvickögd och maliciöst ironisk skald, kvickögd och maliciöst ironisk skald,
vars varma hjärta dock trots all hans vars varma hjärta dock trots all hans
skepsis alltid kom honom att innerst se skepsis alltid kom honom att innerst se
milt och förstäende på den jord, som milt och förstäende på den jord, som
Shakspere kallat "denna stora skäde- Shakspere kallat "denna stora skäde-
plats för narrar”. plats för narrar”.
G. V—n. G. V—n.
Ausschnitt aus: Ausschnitt aus:
Göteborgs Morgon Post Göteborgs Morgon Post
Artaur Sehaitzier Artaur Sehaitzier
doa. doa.
WIEN den 21 okt. (T. T.) Arthur WIEN den 21 okt. (T. T.) Arthur
Schnitzler avled här vid sjutiden pä Schnitzler avled här vid sjutiden pä
onsdagsaftonen. När författaren pä onsdagsaftonen. När författaren pä
eftermiddagen ätervände från en pro¬ eftermiddagen ätervände från en pro¬
menad, drabbades han av slaganfall menad, drabbades han av slaganfall
och avled utan att ha äterfått medve- och avled utan att ha äterfått medve-
tandet. Schnitzler skulle i maj nästa tandet. Schnitzler skulle i maj nästa
är ha blivit 70 år gammal. är ha blivit 70 år gammal.
Arthur Schnitzler var son till en Arthur Schnitzler var son till en
känd läkare i Wien och blev till en känd läkare i Wien och blev till en
början själv läkare i denna stad, vars början själv läkare i denna stad, vars
lätta tyskhet i mycket präglat hans lätta tyskhet i mycket präglat hans
författarskap. Sedan han med sitt författarskap. Sedan han med sitt
skådespel Alskog slagit igenom längt skådespel Alskog slagit igenom längt
utanför sitt hemlands gränser, har han utanför sitt hemlands gränser, har han
uteslutande varit författaren och som uteslutande varit författaren och som
sådan ådagalagt stor produktivitet. sådan ådagalagt stor produktivitet.
Sedan 1895, dä hans Liebelei (Al- Sedan 1895, dä hans Liebelei (Al-
skog) uppfördes i Stockholm, ha verk skog) uppfördes i Stockholm, ha verk
av hans eleganta, sensibla och tempe¬ av hans eleganta, sensibla och tempe¬
ramentsfulla penna ofta nog gätt över ramentsfulla penna ofta nog gätt över
den svenska scenen. För att bara yt- den svenska scenen. För att bara yt-
terligare nämna nägra svenska dram- terligare nämna nägra svenska dram-
titlar: Anatol, Paracelsus, Pä gröna titlar: Anatol, Paracelsus, Pä gröna
papegojan, Damen med dolken, Sista papegojan, Damen med dolken, Sista
maskeraden, Släktingar, tragikomedien maskeraden, Släktingar, tragikomedien
Det vida landet och Professor Bern¬ Det vida landet och Professor Bern¬
hardi, jämte ännu ett par stycken, som hardi, jämte ännu ett par stycken, som
ofta med framgång givits på svensk ofta med framgång givits på svensk
scen. Göteborgspubliken har haft fle¬ scen. Göteborgspubliken har haft fle¬
ra oförgätliga möten med honom pä ra oförgätliga möten med honom pä
Lorensbergsteatern. Lorensbergsteatern.
Bland Schnitzlers ofta i dialogform Bland Schnitzlers ofta i dialogform
skrivna noveller torde de mest kända skrivna noveller torde de mest kända
vara Drämmerseelen och Der Weg ins vara Drämmerseelen och Der Weg ins
Freie (Vägen ut till livet). Genom dia¬ Freie (Vägen ut till livet). Genom dia¬
logserien Reigen gjorde han för sista logserien Reigen gjorde han för sista
gängen sitt namn aktuellt över världen. gängen sitt namn aktuellt över världen.
Till denna serie anknöts en vidlyftig Till denna serie anknöts en vidlyftig
sedlighetsdiskussion i pressen och vid sedlighetsdiskussion i pressen och vid
de tyska domstolarna. de tyska domstolarna.
Realism, ibland över alla gränser, Realism, ibland över alla gränser,
som intelligent och även lyriskt, stäm- som intelligent och även lyriskt, stäm-
ningsfullt mildras och nyanceras av ningsfullt mildras och nyanceras av
en dels lättsinnig, dels melankolisk en dels lättsinnig, dels melankolisk