II, Theaterstücke 22, Der junge Medardus. Dramatische Historie in einem Vorspiel und fünf Aufzügen (Altwiener Stück, Doppelselbstmord), Seite 319

0 in scena in un prologo e in eindtie atn
anae
con quindei, dico quindiei, differenti
dri,
che potrebbero essere lahll ani (di
per fortuna furono soppresst durante
provel.
La rappresentazione, eni assisteva tutia la
piualta società di Vienna in un teatro gre¬
mito fino all’ultimo posticino — Soltanto
palco degli artisti era vuote, perché tutti
seitantotto! senza contare le comparse) ave¬
vano delle parli nei dramma — durô einque
ore e mezzo, sebbene gli intervalli fossero
brevissimi. Bisogna riconoscerlo, la mvin¬
cita per la brevità usata flnora fu solenne.
Tutta la storia deli'avvicinarsi di Napo¬
leone, dell’assedio e dell’ocempazione fran¬
cese fino alla pace e alla parienza dei vin¬
citori, con ogni piu lieve particolare, atto a
caratierizzare l’ambiente, i templ, gli ani¬
mi. si svolge in questo dramma e si accom¬
pagna e s’intreccia con la fantasiu poctica
del romanzo di Medardo. E ne esce fuori
und zibaldone, di eni sarebbe ben difficile
dare un'ampia esposizione.
Medardo si arrnola frai volontari contro
Napoleone, e prima di partire si fa promet¬
tere, dalla sorella, che serberà puro l’onore
delia famiglia non cedendo alle lusinglie
d’amore del principe Valols
— passi Tana¬
cronismo! —
pretendente, esule dalla Fran¬
cia. In quel momento viene il principe e
chiede la mano di Agata, la sorella, dicen¬
do che! snot genitori verranno a ripetere la
richiesta della sposa domani. Ha mentito.
Lo confessa ad Agata, quando il frateilo é
pärtite, II vecchio padre, duca di Valois, e
Inflessibile: non consentirà mai a tale con¬
nubio, E i due sposi si suicidano gettandosi
nel Danubie.
Mentre Medardo folleggia e si entusiasma
fra i commilitoni e le loro amiche nella can¬
eina del bivacco, i due cadaveri sono pescati
e portati nell’osteria alla luce delle flaccole.
Medardo pello strazio impreca ai pregiudizi
e all'onore della famiglia, ch’egli voleva sal¬
vato. Credevo in questi due quadri il dram¬
ma flnito: ma il lavoro é dedicato al-giova¬
ne Medardo e queste ne era soltanto il pro¬
logo.
Sulla tomba dei due snicidi, sepolti insie¬
me a scena aperta, s’incontrano le due fami¬
glie di Medardo e dei Valois. I Valois, su¬
perbi, non versano una lagrima: meglio mor¬
10, che sposo d’una borghese; e quando la
principessa Elena viol deporre un fiore sul¬
la tomba del fratello, Medardo glielo proi
sce. II marchese Valois si battera con lui ed
Elena promette di sposarlo, se ucciderà l’of¬
fensore.
In duello Medardo & ferito gravemente; la
principessa comineia ad interessarsi di lui
e manda la cameriera a portargli dei flori e
ad informarsi del suo stäfo.
Medardo sussulta e manda a dirle che an¬
cora quella notte sarebbe venuto in persona,
magari scavalcando il muro di cinta del ca¬
stello, a ringraziarla. E difatti, quasi mo¬
rente, alla fine del quinto quadro scappa di.
casa. E di nuovo credevo che il dramma
fosbe compfnte con la morte per dissangua¬
mento del ferito sotto il quore.
Ma che! Con quel po' po’ di ferita egli sca¬
valca il muro e passa la notte nel salotto
della principessa superba. Non feci piu pro¬
fezie. Quadro per quadro passava; ne gusta¬
vo le bellezze dei particolari, delle singole sce¬
ne. dei tipi — ché di queste il dramma ab¬
bonda e attendevo pazientemente la fine
che venisse da se.
Medardo dimentica la vendetta, che volel
va prendere dei Valois, e poi di Napoleone
che fece f#cilare suo zio; si e pazzemente
innamorato della principessa, che invecer
soddisfatlo il suo capriccio damore, vorreb¬
be armargli la mano contro Napoleoue per
riacquistare al Valois ia corona di Francial
Ma quando apprende le vocl, che dicono 18
principessa amante dell’imperatore, si rlach
cende in lui Todio contro i# tiranno e lo uc¬
eiderà. Nelllattesa vede la principessa salire.
16 scalone di Schönbrunn. Accecato dalla pas¬
sione uceide lei, che pure recava nascosto
un pugnale da plantare nel cuore di Napo¬
leone per realizzäre 1I suo sogno regale, che
cade infrante dinanzi al fato del grande im¬
peratore. Fmnalmente la fucilazione malte.
fine ai dolor! di Medardo.
In questo lavoro Schnitzler ha fuse ia
materia di dieci drammi; é stata una disper¬
sione di forze, di energie, inesplicabile: vi
ha aggiunto episodi di ogni sperie, storich e
fanlastiel, allegri e tragick, un vecchione, re¬
so insensibile dagli auni, che conduce in
giro la nipotina fra lo scresciare, delle gra¬
nate dei francesi assedianti e la vede möri¬
re colpita; un medice, chersalva sei bambi¬
ni altrui da gram malattie d’infezione, e por¬
ta il morho fatale alla sua unica figlinolina;
la fusttgazione di und spia; e infinite zeppe
di questo genère.
Alenne scene, alcuni tipi sono tracciati
perd con mauo di maestro. Lausterità gla¬
####le, ferrea dei Valels, Vorgoglie di razza,u
Pamblzione regale,
vecmente, insaziabile,
mu forte dellamöre delle ves