II, Theaterstücke 22, Der junge Medardus. Dramatische Historie in einem Vorspiel und fünf Aufzügen (Altwiener Stück, Doppelselbstmord), Seite 676

Me
22. bejungdandus
box 27/4
944
REVUE DES DEUX MONDES.
le combat, — car je vois la téte de la Méduse, — le visage abhorré de mon
ennemi... — Mais je redoute l’Euménide, — protectrice de ce lieu, — et la
défense d’y troubler la paix! „
HASSENREUrEk (qui s’est rassis, et u ecouté d'une mine resignee, in tete ap¬
payee sur sa main). — Vous avez fini, Spitta? Bon, merci! Eh bien! voyez¬
vous, mon cher Spitta, je me trouve vis-à-vis de vous dans une situation
des plus embarrassées: car ou bien je vous déclare en pleine ligure que
votre manière de réciter me parait belle, — et, ce faisant, je me rends
coupable du plus vil mensonge, — ou bien je vous dis que je la trouve
affreuse, et alors me voilà condamné à une nouvelle discussion!
Spirra (devenu tout pdle). — Moi, tout ce qui est phrases, rhétorique,
cela ne me va point! C’est pour ce motif qué j’ai abandonné la théologie:
parce que leton de la prédication m’était odieux.
HAsSENREUTER. — Et ainsi vous voudriez debiter les cheurs tragiques
à peu près de la méme facon qu'un greflier de tribunal bredouille des
attendus ou qu'un gargon de restaurant Enumère les plats du jour?
Spirra. — En général, tout le fracas sonore et creux de la Fiancse de
Messine me dégoüte!
HAsSENkkureR. — Redites donc un peu cela, mon hon Spitta!
Spirra. — Ilfaut bien le reconnaftre, monsieur le direcleur, nos deux
conceptions de Tart dramatique sont irrémédiablement divergentes.
HASSENREUTER. — Apprenez, mon pauvre garcon, que votre visage, en cc
moment constitue un monogramme parfait de l’impertinence allite à la
folie des grandeurs! Pardon, mais vous oubliez qu’à présent vous étes mon
dléve, et non plus le précepteur de ma fille! Moi, et vons! ou plutôt non:
vous et Schiller! Frédéric Schiller! Je vous ai déjarépété dix fois que volre
puéril embryon d’esthétique n’est rien de plus qu’une paraphrase de la
volonté de déraisonner!
SpirrA. — Qui, mais encore faudrait-il que cela me füt démontré!
HASSENREUTER. — Hé! malheurenx, vous le démontrez suffisamment
vous-mème rien qu’en ouvrant la bouche! Vons contestez lart de la parole:
et vons prétendez lui substituer l’art du coassement inarticulél... Vous
n’avez pas la moindre idée de ce qui est élevé dans l’homme! Ne vous ai-je
pas entendu affirmer, Tautre jour, qu’un barbier ou une blanchisseuse du
coin de la rue pouvait aussi bien devenir l’objet d’une tragédie que lady
Macheth et que le roi Lear?
Spirra (toujours trés pale, et s’occupant d nettoyer ses lunettes). — Devant
T’art comme devant la loi, monsieur le directeur, tous les hommes sont
égaux!
HASSENRRUTEk. — Vraiment? Et d’ou avez-vous tiré ce stupide lieu com¬
mun?
Spirra (imperturbabte). — Ce principe est devenu pour moi une seconde
nature. Peut-étre ne suis-je point d’accord lä-dessus avee Schiller et Gus¬
tave Freytag, mais je le suis à coup sür avec Diderot et Lessingl...
HASSENRRUTER, — Et moi, monsieur, je n'ai pas seulement derrière moi
deux semestres entiers passés jadis à la Bibliothèque royale, mais je suis
en outre un homme dont les cheveux ont blanchi dans la pratique de mon
art;et je vous déclare que le catéchisme théätral de Gethe est l'alpha et