VI, Allgemeine Besprechungen 2, Ausschnitte 1920–1928, Seite 35

2. guttings box 37/7
A
##. 4

EL MUND
Diario de Informaciön (S. A.).—Aguila 60. Habana.
MIEMBRO DE THE ASSOCIATED PRESS
Presidente y Apoderado General: RAFAEL R. GOVIN.
Director-Administrador: ANTONIO GONZALEZ MORA.
Centro Privado:
Anuncios, A-1112: Redacciön. A-1113; Sports. A-1114; Administraciön, A-1116
Apartado. 170.—Cable y Telégrafo, MUNDO.
Tarifa de suscripciön en el Intertor:
Un aflo, 812.00.—Un semestre, 88.00.—Un trimestre, 84.50.
blinimun de suschipeiön, un trimestre.
Un ejemplar, 5 cts.—Nümero atrasado, 10 cts
Tarifa de suscripeiön para el extranjero:
Un trimestre, 86.00.—Un seinestre, 812.00.—Un aflo, 317.00.

##
46
ol „
iebro
del Dr. Ante
Er. Lene.A
LENenO
la asistenciat
res.
Primerame
(DR NUASTRO REDACTOR-CORRESPONSAL)
de la sesich
da, v, desput
eseritd del
dando las g
aprobacion c
ria a surent
ErrOeta de Viella
acepta nuch!
ese cuerpo:
El gran diplomätico Talleyrand, solia decir que no conocia la don¬
Al decling
beur de la vie“', quien no habia conocido el Versalles de los Luises. Hoy se
de continunf
podria afladir a esta célebre frase que para haber conocido por lo menos la
expresé en N
tal propósitä
Sombra de la dulzura de vivir versallesca, era indispensable haber vividc em
vocable. Not
Ja Viena imperial en esa capital incomparable, situada entre el Norte sen¬
do a bien
esa rennnejn
Zimental yel Sur imaginativo, entre el Occidente positivo y el Oriente so¬
go po
flador. La Viena de Prancisco-José era el ültimo refugio de Versalles, un
finguidos cs
Versalles mäs intimo y algo aburguesado, rodeado de una atmösfera de !'ger de diezeg#s#
Dadas las
mutlichkeit“ germänica, mezclada con la grachosa poesia meridional, armo¬
en el caso
niosa y superfictal del ahate Metastasto de Maria-Teresa, y con el aire län¬
de salisfach
eiön en que
guido, escapado de las arcadas venecianas.
go constar
De esta Viena adbrable y desvanecida para siempre es poeta Arturo
mismo, com
Schnitzler, que abandonó su diploma de médico por ia voluptuosidad de crea¬
mas elocnen
mis
dor grandioso. Schnitzler es poeta de ese perfume ünico e inconfundible
honro
que envolvió la cindad imperial; de esa sonrisa escéptica, aunque buena; vor¬
cho
Edif
dial. aunque resignada, de los vieneses; de la elegancia discreta de sus mu¬
de 1924.
Jeres, mäs distinguida que la de Paris. Discreciön y distinciön,—dos concep¬
#tog que caracterizan mäs que ningün otro a la Viena de antes de la guerra,
Conferen
#t la obra de Arturo Schnitzler. Viena y Schnitzler desconocen la volun¬
En la prot
Senado, se
tad fuerte, la energia indomable, la lucha despiadada por la vida, el gran
te proposicis
gesto trägico. Todo estä dominado por una elegancia innata e involuntaria,
zalo Pérez:
que evita lo estridente, lo plebeyo, lo brutal, lo altisonante. El dolor mäs
El mante
hondo se expresa por una sonrisa amarga entre lägrimas, por un ligero sus¬
les relaciong
piro pronto reprimido. Es un mundo cansado por la alta cultura secular, que
del mundo
y sincero pr
desconoce ya el anhelo violento, la lucha por la existencia material; un
nos v do
mundo delicioso que acepta la vida como un don concedido por los cielos pa¬
do.
Teuanias 9r
ra gozar de ella armoniosa y discretamente, en placeres intelectuales y ar¬
tisticos, en amorios posticos y silenciosos, sin sensualismo vehemente, dul-ten para ex
Teada una de
ces como un crepüscnlo de primavera, sin tragedias y sin preocupaciön dell##respeto al
signiente dia. Es un mundo cuya gran virtud (zo gran defecto?) consiste enbierno prop
de sentimiel
comprenderlo todo y perdonarlo todo; un mundo que ante él adulterio no
ciones.
Cuba
levanta el pufial, ni siquiera la voz; los amantes y los esposos se separan
ricos, por
con un gesto de dulce indulgencia, con un sollozo reprimido en la garganta,
de que fué
con un pesar oculto en la mirada. Nada mäs lejos de la literatura meridio¬
roicas luchg
por su mist
naly tropical, construida con palabras elocuentes, con silogismos severos, e
la más llamf
iinminada por una luz violenta. En Schnitzler todo es claroscuro, matiz, de
nas, a tom
licadeza; palabras pronunciadas a mitad; frases que se quedan entre lineas;
alta y. hour
V aproxin
un continno parear en las lindes entre la realidad y lo irreal, entre la vida
be ser mem
yel suefo, de lo quesel poeta saca sus efectos mäs bellos y mäs personales.
ferio, de In
Toda esta delicia parece hoy como algo muy lejano; no han pasado aün
vo Gobiern
Dominicana
diez aflos desde las ültimas semanas de la paz, y se diria ya que diez lus¬
chos titulog
tros nos separan de ellas. Los aristöcratas franceses debian de tener la
Congreso,
tivo, enviay
misma sensaciön en su campamento de Coblenza pocos aflos después de la
res y Rep
toma de la Bastilla, cuando su imaginaclön comparaba el ensuefio de Ver¬
barcos de
salles con la triste realidad del destierro. „Qué sentirá ,loy la clase alta del
testimoniar
cuno, en ###
ex Imperio de los Habsburgos al leer los libros de Schritzler en su Patria,
to de hern
sumergida en la miseria? „Qué harian en la Viena de loy los personajes
del tiempo
creados por el poeta? Dönde estä el mundo delicado de“Das weite Land'“?
nada mas
bacion del
„A dönde se ha refugiado la dulzura de la vida; o'se fué quizás para siem¬
f1 Sengeh
pre?
Tibor GALGOCZY.
declarn, aus
bracien
(Viene mano).

gache
•AN
T
e