VI, Allgemeine Besprechungen 2, Ausschnitte 1933, undatiert, Seite 75

box 38/4
2. Cuttings
La vecchia arte é sempre un po’ donchisciot¬
ronte della bimba
tesca anche quando ci largisce qualche frecciata
per rivelare nel¬
che coglie a segno.
Le piu antiche e curiose stampe illustrano ga¬
lantemente due oscure scene che invano la pene¬
trazione psicologica riuscirebbe a interpretare, ma
pid passi indietro
dalle quali l’eterno femminino rifulge in tutta la
sampo allegro della
sua onnipotenza.
ica.
Nella prima, sul ponte di un piccolo hlaviglio
Ho al bulino ed alla
che ha gia spiegate e gonfie dal vento marino le
vele, una giovane donza discloglie un rotolo di
papiro, volgendo l’occhio ingenuo e fidente a chi,
è il focc
suoi furori.
per la passerella che ancora avvince il naviglio
rigori
al yorto s’inoltra con fiero passo conquistatore:
CO .
g
cente
la leggona é questa:
pio
* Eoco un contratto in nuova foggia ordito
1al
Che vaga spo a guida a buon marito .
Si potrebbe eccepire che la vaghezza della ver¬
gine é alquanto problematica e che il marito 6
assolutamente brutto e vecchiotto.,, ma pare che
le fanciulle di a lora fossero ancor piü facilmente
sio

accontentabili delle nostre.
ne
ofan
La seconda rappresenta una jpecie di Torre di
ve¬
te c
Babele sulla quale e intorno alla quale ferocemente
abi
si é pugnato e si pugna. Morti e feriti pendono
in
i: c0
dai merli, s’accatastano sul terreno, ingombrano
tutto il primo piano della stampa: il gruppo prin¬
cipale é costituito da due guerrieri che s'azzuffano
Knocente
tra sudori
con furore. Ma ecco apparire, uscenti da una por¬
liquori
ticina segreta della torre, due donno leggiadre che
a gente #.
senza toma né esitanza inoltrano attraverso la scena
te le staffe per hé
di orrore: sti loro passi la mischia cessa, dinanzi
Phimé, sudort e ##.
ad esse i due mortali nemici ristanno e facile rie¬
astorello suonante
scirebbe il credere e l’ammettere:
#ora che l# sccom¬
Dell’uom che in guerreggiar arde e delira
La lonna é che compone e placa T’ira
grappoli Autunno
#se non avessimo fatta recente conoscenza con
l’Imperatrice del Celeste Impero!
ndemmie intento
i Encco i frutti
Ma nella veccha casa il quarto d’ora é scoc¬
campo tutti
e contento
cato all’orologio a polvere, che la sa piü lunga di
un cronometro in fatto di esattezza, e il lettore
nella quale viene
ha il diritto di ottenere l’adempimento almeno di
0 S'ammanterebbe
una parte della mis promessa!
#mili spoglie: pec¬
FULVIA.
nostri giorni, arse
iate, esauste dalla

rcause, S’allonta¬
II movimento etterario a Vienna
edi manica stretta
degli stipiti, due
Nella bella cittä moderna, dove sulla larghezza
miestosa dei Ring sembra volare la tramvia elettrica
pastund bewer te vetture dagli sneitt caval
Sn unc inen
udella,
mirabili, nella cittä antica dove tutte le vie stertig
toagli oochi miei
un po' tortuose sboccano mirabilmente nella pistza.
lanella
###ar#ate # incar.
di S. Stefano dove il duomo erge al cielo grieje #
mille pinnacoh gouel, si puo dire, che fino a pochi
hfa villereccin mol¬
edi frutti, di ver¬
anni fa non ci fosse una letteratura propria. Ferdi¬
T’ortolano vacca¬
nando de Laar e Maria Ebner-Exembad erano i soli
der kalnbte wdants
+
esattezza particolare dei tipi di fanciullette che sem¬
brano vere miniature tanto la sua arte & fina e pro¬
fonda. E inoltre il vero avvocato del libero amore,
nel suo volume Anatole descrive con singolar preci¬
sione il mondo dei gaudenti, con delle brevi vene
d’ironia e di tristezza. II suo dramma migliore é
forse Liebelei (un Amoretto) che C, si pud dire, la vera
tragedia del Mirt. Nel suo romanzo psicologo Sterben
(Morise) egli ricorda molte volte Gabriele D’Annun¬
zio, specialmente quando descrive quel terrore del
passato, quell'angoscia delle cose morte, delle cose
finite che pure hanno una cosi grande intluenza sulla
vita nostra, Je cose morle regnano nella vila, dicc
egli in un punto. E a malgrado di certi suoi brevi
assalti di democrazia egli é un autore aristocratico
(per quanto di buono pud contenere in arte questa
parola) per eccellenza.
Hugo von Hoffmannsthal é invece l’aristocratico
puro, colui che vive nel grande sogno del passato
greco, il simbolista involontario dal grande amore
per la forma. E per quanto si possa avvicinare il
mondo dei colori al mondo delle lettere, ricorda il
grande Bocklin. Ma é freddo spesso, tragicamente
gelido talvolta, come#chi ha vergogna dei suoi sen¬
timenti. II suo modello supremlo & Volfango Goethe.
Presso la Holburg nel caffé Glottauer, Chiaro e
lucido di specchi, dove si riuniscono due volte la
settimana tutti gli artisti viennesi, Pietro Altemberg,
con il berretto in capo, la pipa in bocca, e ln tazza
di caffé nero davanti, Peter Altemberg chie passa
cold quasi tutte le sue ore, scrive spesso quelle sue
brevi novelle che suscitarono tanti commemti. Wie
ich es sehe (Come lo vedo). Se la forma ricorda
Arturo Schnitzler egli ha un'arte tutta sua di co¬
gliere a volo i piu fugaci sentimenti, le pil sottili
impressioni e di fermarle sulla carta con pochi watti
rapidi e concisi.
Quando Leo Ebermann fece rappresenrare il suo
primo dramma lo acclamarono il nuovo Grillparzer,
ma poi la sua inerzia non corrispose alle speranze
fondate su Jui. Filippo Langmann é forse il p.ü co¬
nosciuto in Italia, poiché Ermete Zacconi ci fece co¬
noscere cosi meravigliosamente interpretato da lui,
Burtel Turaser, il forte dramma socialista.
Ispirandosi a Charles Baudelaire ed a Verlaine, Fe¬
lix Doermann scrisse le sue poesie piene di senti¬
mento, iin Schtiniente Krane, Spesso morboso. Nucce
Mn lin In ircgpo evflente riceren d.lfelletto, ma nei
suo lavoro Ledige Leüt (Celibatari) lo studio d’am¬
biente & d'un reale valore.
Tra i giovani artisti che seguono von amore ogni
nuova manifestazione del bello sono da ricordare an¬
cora Leopold Andrian, l'autere del Garten der Er¬
Zeuntes, Otto Hössl, Karl Kraus, Hermann Menkes,
profondie geniali
per la mancanza
valore diverso de
troppo buoni, e
per profonda dis
iche da noi non 8
per citare la naz
nota, si 2 fatto 1
lavoro sintetico,
cisione, concepito
e genialità di esy
de la littérature
un’opera vasta 6
librata a malgra
come la grande
térature français
Petit de Jullevil
immatura, avven
soddistaziono di
lavoro.
Pero, se in Ite
giungere l’ideale,
scopo; e da pare
preziosi material
monografisti, in
tali materiali sa#
organicn, ispirate
possa essere util
ogni persona di
Uno stimato
Turri, ha intante
die
ordin
10
r
dubbio che la for
tal libro öbblighe
pararne und nuc
Egli é per que
tore, il quale die
lavoro, e si richt
di colleghie lett
serie di noterelle
Dizionario.
Riconosco da
del pedantesco;
vincere quella na
che mi permette