12. 12.
Schnitzler s Death Schnitzler s Death
box 44/1 box 44/1
OBSERVER“ OBSERVER“
I. österr. behördl. konzessloniertes I. österr. behördl. konzessloniertes
Unternehmen für Zeltungs-Ausschnitte Unternehmen für Zeltungs-Ausschnitte
WIEN, I, WOLLZEILE 11 WIEN, I, WOLLZEILE 11
TELEPHON R-23-0-43 TELEPHON R-23-0-43
17 11 1331 17 11 1331
HLIDKA HLIDKA
/Z brněnské činohry. /Z brněnské činohry.
/ In memoriam Arthura Schnitzlera. / In memoriam Arthura Schnitzlera.
Německé divadlo v Reduté vzpomnélo v pᬠNěmecké divadlo v Reduté vzpomnélo v pá¬
tek 13, listopadu jemnym provedenim triakto- tek 13, listopadu jemnym provedenim triakto-
vého Mlkováni videńského básnika uvada- vého Mlkováni videńského básnika uvada-
jiciho rakouského môśtanstvi a teskné uplývavé jiciho rakouského môśtanstvi a teskné uplývavé
citové melancholie, Arthura Schnitzlera, citové melancholie, Arthura Schnitzlera,
jenż, ne zcela sedmdesátilety, zemrel náhle mi- jenż, ne zcela sedmdesátilety, zemrel náhle mi-
nulého mésice (211 fijna) v mésté, jemuż se stal nulého mésice (211 fijna) v mésté, jemuż se stal
pozorovatelem vlidné ironie a tichého smutku. pozorovatelem vlidné ironie a tichého smutku.
Milkováni, hra, jiż Schnitzler — dvé leta po dra¬ Milkováni, hra, jiż Schnitzler — dvé leta po dra¬
matickém cyklu Anatol — uprostred devadesa¬ matickém cyklu Anatol — uprostred devadesa¬
tých let po prvé na sebe vyraznéjt upozórnil, ona tých let po prvé na sebe vyraznéjt upozórnil, ona
bolestné lkavá piseń o neslućitelnosti dvou osudu bolestné lkavá piseń o neslućitelnosti dvou osudu
mladých lidí, obsahuje v jádre väe, co tvori mladých lidí, obsahuje v jádre väe, co tvori
i pozdni divadelni profil Schnitzlerûv: méstan¬ i pozdni divadelni profil Schnitzlerûv: méstan¬
ský dialog strizlivé sedé a lichotné měkkosti; ský dialog strizlivé sedé a lichotné měkkosti;
vědomi, że »véčnost lásky«, prożité jednim, jest vědomi, że »véčnost lásky«, prożité jednim, jest
»milkovánim« druhému; shovívavy ûsméy vé- »milkovánim« druhému; shovívavy ûsméy vé-
douciho lékare psychologa, nahliżejiciho s àetr¬ douciho lékare psychologa, nahliżejiciho s àetr¬
ným a soucitným pohledem do niter téchto ma¬ ným a soucitným pohledem do niter téchto ma¬
lých lidi, odkouzlených a vytržených z fiše ci- lých lidi, odkouzlených a vytržených z fiše ci-
tové jistoty. Hle, mladá divka z videńského tové jistoty. Hle, mladá divka z videńského
předměsti, proživajici svou prvni lásku s veške- předměsti, proživajici svou prvni lásku s veške-
rou oddanou bezprostrednosti k studentovi ktery rou oddanou bezprostrednosti k studentovi ktery
padne v souboji pro jinou żenu; Kristina, sladce padne v souboji pro jinou żenu; Kristina, sladce
uspaná a probouzejici se po zprâvé o smrti své- uspaná a probouzejici se po zprâvé o smrti své-
ho pritele s hroznym vykrikem: »Cim jsem mu ho pritele s hroznym vykrikem: »Cim jsem mu
byla já.« żena, která odevzdala lásce cely byla já.« żena, která odevzdala lásce cely
svûj život; a mladý muż, nešťastný, trpný, ro- svûj život; a mladý muż, nešťastný, trpný, ro-
zervany, jemuż ona byla pouhou episodou. zervany, jemuż ona byla pouhou episodou.
V rezti Quido Glücka, jenz predeslal pietnimu V rezti Quido Glücka, jenz predeslal pietnimu
predstaveni proslov dlouholetého znatele Schnitz¬ predstaveni proslov dlouholetého znatele Schnitz¬
lerova dila, mělo provedeni hudebné vyladény, do, lerova dila, mělo provedeni hudebné vyladény, do,
poslednich záhybû propracovany dialog, retro- poslednich záhybû propracovany dialog, retro-
spektivni vérnost videńského prostredi v ústro- spektivni vérnost videńského prostredi v ústro-
jich i staroméstanských pokojich a dokonalou jich i staroméstanských pokojich a dokonalou
souhru predstavitelû vesmés vysoké ûrovné, jeż souhru predstavitelû vesmés vysoké ûrovné, jeż
sloużi brnenské némecké scéné ke cti: Kristina sloużi brnenské némecké scéné ke cti: Kristina
Lilly stépánkové, teskné oddaná milenka a bo- Lilly stépánkové, teskné oddaná milenka a bo-
lestné tušici trpitelka, výkon vrcholné vroucno- lestné tušici trpitelka, výkon vrcholné vroucno-
sti a tvûrči opravdovosti zvlášté v scénách zá- sti a tvûrči opravdovosti zvlášté v scénách zá-
věrečných, kdy. spalována konečným poznánim, věrečných, kdy. spalována konečným poznánim,
chrli své vášnivé vycitavé vêty a nezodpovédèné chrli své vášnivé vycitavé vêty a nezodpovédèné
otázky; Fritz v podáni Julia Benesche, distin- otázky; Fritz v podáni Julia Benesche, distin-
guovaný a unavený, soustredény zcela k mimice guovaný a unavený, soustredény zcela k mimice
tváře a ukázněně střidmý v gestu; křiklavá a tváře a ukázněně střidmý v gestu; křiklavá a
rozpustilá, lehkomysinä a neposedná Mizi v rozpustilá, lehkomysinä a neposedná Mizi v
křepkém výkonu R. Stradnerové i videńsky ele- křepkém výkonu R. Stradnerové i videńsky ele-
gantni, drsný a cynicky dobromyslny Theodor gantni, drsný a cynicky dobromyslny Theodor
zkuśeného Hans Meyer-Hansena. K nim: shovi- zkuśeného Hans Meyer-Hansena. K nim: shovi-
vavý a dobrotivý, teskný a védouci muzikant G. vavý a dobrotivý, teskný a védouci muzikant G.
Lorenze, se zpévavymi kadencemi y ześerelém Lorenze, se zpévavymi kadencemi y ześerelém
blase i hubatá klepna a robustni dobraćka v blase i hubatá klepna a robustni dobraćka v
pichlavém żargonu M. Frolda-Naschové. Pred¬ pichlavém żargonu M. Frolda-Naschové. Pred¬
staveni takové sebezapominajici oddanosti pre- staveni takové sebezapominajici oddanosti pre-
vtélitelstvi vpravdé tvuröih vtélitelstvi vpravdé tvuröih
Janemu jsme nebyi jesté za Janemu jsme nebyi jesté za
sveho puldruheho ronu trvaji sveho puldruheho ronu trvaji
ciho pobytu jesté pritomen; ciho pobytu jesté pritomen;
vecer, kdy se tise déauje vecer, kdy se tise déauje
za zjeveni v pousti ....... za zjeveni v pousti .......
P.Fr. P.Fr.
Schnitzler s Death Schnitzler s Death
box 44/1 box 44/1
OBSERVER“ OBSERVER“
I. österr. behördl. konzessloniertes I. österr. behördl. konzessloniertes
Unternehmen für Zeltungs-Ausschnitte Unternehmen für Zeltungs-Ausschnitte
WIEN, I, WOLLZEILE 11 WIEN, I, WOLLZEILE 11
TELEPHON R-23-0-43 TELEPHON R-23-0-43
17 11 1331 17 11 1331
HLIDKA HLIDKA
/Z brněnské činohry. /Z brněnské činohry.
/ In memoriam Arthura Schnitzlera. / In memoriam Arthura Schnitzlera.
Německé divadlo v Reduté vzpomnélo v pᬠNěmecké divadlo v Reduté vzpomnélo v pá¬
tek 13, listopadu jemnym provedenim triakto- tek 13, listopadu jemnym provedenim triakto-
vého Mlkováni videńského básnika uvada- vého Mlkováni videńského básnika uvada-
jiciho rakouského môśtanstvi a teskné uplývavé jiciho rakouského môśtanstvi a teskné uplývavé
citové melancholie, Arthura Schnitzlera, citové melancholie, Arthura Schnitzlera,
jenż, ne zcela sedmdesátilety, zemrel náhle mi- jenż, ne zcela sedmdesátilety, zemrel náhle mi-
nulého mésice (211 fijna) v mésté, jemuż se stal nulého mésice (211 fijna) v mésté, jemuż se stal
pozorovatelem vlidné ironie a tichého smutku. pozorovatelem vlidné ironie a tichého smutku.
Milkováni, hra, jiż Schnitzler — dvé leta po dra¬ Milkováni, hra, jiż Schnitzler — dvé leta po dra¬
matickém cyklu Anatol — uprostred devadesa¬ matickém cyklu Anatol — uprostred devadesa¬
tých let po prvé na sebe vyraznéjt upozórnil, ona tých let po prvé na sebe vyraznéjt upozórnil, ona
bolestné lkavá piseń o neslućitelnosti dvou osudu bolestné lkavá piseń o neslućitelnosti dvou osudu
mladých lidí, obsahuje v jádre väe, co tvori mladých lidí, obsahuje v jádre väe, co tvori
i pozdni divadelni profil Schnitzlerûv: méstan¬ i pozdni divadelni profil Schnitzlerûv: méstan¬
ský dialog strizlivé sedé a lichotné měkkosti; ský dialog strizlivé sedé a lichotné měkkosti;
vědomi, że »véčnost lásky«, prożité jednim, jest vědomi, że »véčnost lásky«, prożité jednim, jest
»milkovánim« druhému; shovívavy ûsméy vé- »milkovánim« druhému; shovívavy ûsméy vé-
douciho lékare psychologa, nahliżejiciho s àetr¬ douciho lékare psychologa, nahliżejiciho s àetr¬
ným a soucitným pohledem do niter téchto ma¬ ným a soucitným pohledem do niter téchto ma¬
lých lidi, odkouzlených a vytržených z fiše ci- lých lidi, odkouzlených a vytržených z fiše ci-
tové jistoty. Hle, mladá divka z videńského tové jistoty. Hle, mladá divka z videńského
předměsti, proživajici svou prvni lásku s veške- předměsti, proživajici svou prvni lásku s veške-
rou oddanou bezprostrednosti k studentovi ktery rou oddanou bezprostrednosti k studentovi ktery
padne v souboji pro jinou żenu; Kristina, sladce padne v souboji pro jinou żenu; Kristina, sladce
uspaná a probouzejici se po zprâvé o smrti své- uspaná a probouzejici se po zprâvé o smrti své-
ho pritele s hroznym vykrikem: »Cim jsem mu ho pritele s hroznym vykrikem: »Cim jsem mu
byla já.« żena, která odevzdala lásce cely byla já.« żena, která odevzdala lásce cely
svûj život; a mladý muż, nešťastný, trpný, ro- svûj život; a mladý muż, nešťastný, trpný, ro-
zervany, jemuż ona byla pouhou episodou. zervany, jemuż ona byla pouhou episodou.
V rezti Quido Glücka, jenz predeslal pietnimu V rezti Quido Glücka, jenz predeslal pietnimu
predstaveni proslov dlouholetého znatele Schnitz¬ predstaveni proslov dlouholetého znatele Schnitz¬
lerova dila, mělo provedeni hudebné vyladény, do, lerova dila, mělo provedeni hudebné vyladény, do,
poslednich záhybû propracovany dialog, retro- poslednich záhybû propracovany dialog, retro-
spektivni vérnost videńského prostredi v ústro- spektivni vérnost videńského prostredi v ústro-
jich i staroméstanských pokojich a dokonalou jich i staroméstanských pokojich a dokonalou
souhru predstavitelû vesmés vysoké ûrovné, jeż souhru predstavitelû vesmés vysoké ûrovné, jeż
sloużi brnenské némecké scéné ke cti: Kristina sloużi brnenské némecké scéné ke cti: Kristina
Lilly stépánkové, teskné oddaná milenka a bo- Lilly stépánkové, teskné oddaná milenka a bo-
lestné tušici trpitelka, výkon vrcholné vroucno- lestné tušici trpitelka, výkon vrcholné vroucno-
sti a tvûrči opravdovosti zvlášté v scénách zá- sti a tvûrči opravdovosti zvlášté v scénách zá-
věrečných, kdy. spalována konečným poznánim, věrečných, kdy. spalována konečným poznánim,
chrli své vášnivé vycitavé vêty a nezodpovédèné chrli své vášnivé vycitavé vêty a nezodpovédèné
otázky; Fritz v podáni Julia Benesche, distin- otázky; Fritz v podáni Julia Benesche, distin-
guovaný a unavený, soustredény zcela k mimice guovaný a unavený, soustredény zcela k mimice
tváře a ukázněně střidmý v gestu; křiklavá a tváře a ukázněně střidmý v gestu; křiklavá a
rozpustilá, lehkomysinä a neposedná Mizi v rozpustilá, lehkomysinä a neposedná Mizi v
křepkém výkonu R. Stradnerové i videńsky ele- křepkém výkonu R. Stradnerové i videńsky ele-
gantni, drsný a cynicky dobromyslny Theodor gantni, drsný a cynicky dobromyslny Theodor
zkuśeného Hans Meyer-Hansena. K nim: shovi- zkuśeného Hans Meyer-Hansena. K nim: shovi-
vavý a dobrotivý, teskný a védouci muzikant G. vavý a dobrotivý, teskný a védouci muzikant G.
Lorenze, se zpévavymi kadencemi y ześerelém Lorenze, se zpévavymi kadencemi y ześerelém
blase i hubatá klepna a robustni dobraćka v blase i hubatá klepna a robustni dobraćka v
pichlavém żargonu M. Frolda-Naschové. Pred¬ pichlavém żargonu M. Frolda-Naschové. Pred¬
staveni takové sebezapominajici oddanosti pre- staveni takové sebezapominajici oddanosti pre-
vtélitelstvi vpravdé tvuröih vtélitelstvi vpravdé tvuröih
Janemu jsme nebyi jesté za Janemu jsme nebyi jesté za
sveho puldruheho ronu trvaji sveho puldruheho ronu trvaji
ciho pobytu jesté pritomen; ciho pobytu jesté pritomen;
vecer, kdy se tise déauje vecer, kdy se tise déauje
za zjeveni v pousti ....... za zjeveni v pousti .......
P.Fr. P.Fr.